Murat Balcı - Gel Günaha Girelim - перевод текста песни на немецкий

Gel Günaha Girelim - Murat Balcıперевод на немецкий




Gel Günaha Girelim
Komm, lass uns sündigen
Unutulmuyor deme sakın, unutanlar var
Sag nicht, es wird nicht vergessen, es gibt jene, die vergessen
Gönlüme gül verme sakın, koparanlar var
Gib meinem Herzen keine Rose, es gibt jene, die sie pflücken
Gönlüme dert, dert oluyor
Mein Herz wird mit Kummer erfüllt,
Gönül bunu farketmiyor
Das Herz bemerkt es nicht
Sen bilmezsin can yakıyor
Du weißt es nicht, es brennt die Seele
Herkes bunu hep yapıyor
Jeder tut das immer
Gönlüme dert oluyor
Mein Herz wird mit Kummer erfüllt,
Gönül bunu farketmiyor
Das Herz bemerkt es nicht
Sen bilmezsin can yakıyor
Du weißt es nicht, es brennt die Seele
Herkes bunu hep yapıyor
Jeder tut das immer
Gel günaha girelim, yanalım gitsin
Komm, lass uns sündigen, lass uns verbrennen
İnceldiği yerden kopsun
Es soll reißen, wo es am dünnsten ist
Yarim sorgusuz, sualsiz asma
Meine Liebste, häng mich nicht ohne Frage und Antwort auf
Bu infazda sen de yoksun
Bei dieser Hinrichtung bist du auch nicht dabei
Gel günaha girelim, yanalım gitsin
Komm, lass uns sündigen, lass uns verbrennen
İnceldiği yerden kopsun
Es soll reißen, wo es am dünnsten ist
Yarim sorgusuz, sualsiz asma
Meine Liebste, häng mich nicht ohne Frage und Antwort auf
Bu infazda sen de yoksun
Bei dieser Hinrichtung bist du auch nicht dabei
E ben ne edeyim tutuşmayan geceyi
Was soll ich mit einer Nacht tun, die nicht brennt,
Sönmeyen sabahı
einem Morgen, der nicht erlischt
Ben istemem ki mükemmmeli
Ich will nicht das Perfekte
Severim dibine kadar belayı
Ich liebe den Ärger bis zum Anschlag
Gel günaha girelim, yanalım gitsin
Komm, lass uns sündigen, lass uns verbrennen
İnceldiği yerden kopsun
Es soll reißen, wo es am dünnsten ist
Yarim sorgusuz, sualsiz asma
Meine Liebste, häng mich nicht ohne Frage und Antwort auf
Bu infazda sen de yoksun
Bei dieser Hinrichtung bist du auch nicht dabei
Gel günaha girelim, yanalım gitsin
Komm, lass uns sündigen, lass uns verbrennen
İnceldiği yerden kopsun
Es soll reißen, wo es am dünnsten ist
Yarim sorgusuz, sualsiz asma
Meine Liebste, häng mich nicht ohne Frage und Antwort auf
Bu infazda sen de yoksun
Bei dieser Hinrichtung bist du auch nicht dabei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.