Текст и перевод песни Murat Bektaş - Oy Felek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oy
felek,
ji
bo
çi
te
ez
hiştim
ji
hevalan?
Oh
destiny,
why
have
you
estranged
me
from
my
friends?
Emirê
min
çardeh
e,
ez
xuya
dikim
mîna
kalan
I
am
only
fourteen
years
old,
and
I
am
as
restless
as
a
bird
Oy
felek,
ji
bo
çi
te
ez
hiştim
ji
hevalan?
Oh
destiny,
why
have
you
estranged
me
from
my
friends?
Emirê
min
çardeh
e,
ez
xuya
dikim
mîna
kalan
I
am
only
fourteen
years
old,
and
I
am
as
restless
as
a
bird
Carek
bi
tenê
mirada
min,
wey
felekê,
te
bi
cîh
neanî
All
I
ask
of
you
is
one
wish,
oh
destiny,
but
you
do
not
grant
it
Ê
ne
ji
kul
û
ji
derda
ev
dilê
min
her
dinale
My
heart
is
constantly
in
pain
from
this
slavery
and
sorrow
Oy
felek,
oy
felek,
oy
felek
Oh
destiny,
oh
destiny,
oh
destiny
Oy
felek,
oy
felek,
oy
felek
Oh
destiny,
oh
destiny,
oh
destiny
Oy
felek,
ji
bo
çi
mirada
min
te
bi
cîh
neanî?
Oh
destiny,
why
do
not
you
grant
my
wish?
Maldarî
ji
ba
min
çû,
feqîrîyê
li
cem
min
danî
You
have
taken
away
my
wealth
and
given
me
poverty
Oy
felek,
ji
bo
çi
mirada
min
te
bi
cîh
neanî?
Oh
destiny,
why
do
not
you
grant
my
wish?
Maldarî
ji
ba
min
çû,
feqîrîyê
li
cem
min
danî
You
have
taken
away
my
wealth
and
given
me
poverty
Va
hevalan
ji
bîr
kirin,
teva
pişta
xwe
didan
min
These
friends
have
forgotten
me,
they
have
completely
turned
their
backs
on
me
Va
Xwedêyo
bi
carekî
ez
firotim
bi
erzanî
Oh
God,
if
only
I
could
sell
myself
cheaply
for
once
Oy
felek,
oy
felek,
oy
felek
Oh
destiny,
oh
destiny,
oh
destiny
Oy
felek,
oy
felek,
oy
felek,
oy
felek
oy
Oh
destiny,
oh
destiny,
oh
destiny,
oh
destiny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Jill Rogoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.