Murat Boz - Derin Mevzular - перевод текста песни на немецкий

Derin Mevzular - Murat Bozперевод на немецкий




Derin Mevzular
Tiefgründige Themen
(Yapma)
(Tu's nicht)
Susmasan, enine boyuna anlasan (yapma)
Wenn du doch nicht schweigst, es ausführlich erklärst (tu's nicht)
Konuşmadan bi' sonuca varmasan (yapma)
Ohne zu reden zu einem Ergebnis kommst (tu's nicht)
Kartlar açık oynayalım son defa (yapma)
Lass uns ein letztes Mal mit offenen Karten spielen (tu's nicht)
Sabırsızım, geç olmasın, güç olsa da
Ich bin ungeduldig, es soll nicht spät werden, auch wenn es schwerfällt
Bu kavga biter mi zamanla, oh-oh?
Wird dieser Streit mit der Zeit enden, oh-oh?
Durulmaz
Es beruhigt sich nicht
Savaşmadan, vurulmadan bi' yol var mı? Asla
Gibt es einen Weg ohne zu kämpfen, ohne getroffen zu werden? Niemals
Derin bu mevzular
Das sind tiefgründige Themen
Çözülmez kolay kolay
Sie lösen sich nicht so leicht
Sözünden dönmek mi koyar?
Ist es das Zurücknehmen deines Wortes, was schwer wiegt?
Ten aşkına değer
Die Haut sehnt sich nach Liebe
Sevişmekle neler neler geçer (geçer, geçer, geçer)
Durchs Lieben vergeht so vieles (vergeht, vergeht, vergeht)
(Yapma)
(Tu's nicht)
Maziye kapı açan kaçıncı iz? (yapma)
Die wievielte Spur ist das, die eine Tür zur Vergangenheit öffnet? (tu's nicht)
Silinmesi zor, üstelik hep aynı his (yapma)
Schwer zu löschen, und außerdem immer das gleiche Gefühl (tu's nicht)
Bu kavga biter mi zamanla, oh-oh?
Wird dieser Streit mit der Zeit enden, oh-oh?
Durulmaz
Es beruhigt sich nicht
Savaşmadan, vurulmadan bi' yol var mı? Asla
Gibt es einen Weg ohne zu kämpfen, ohne getroffen zu werden? Niemals
Derin bu mevzular
Das sind tiefgründige Themen
Çözülmez kolay kolay
Sie lösen sich nicht so leicht
Sözünden dönmek mi koyar?
Ist es das Zurücknehmen deines Wortes, was schwer wiegt?
Ten aşkına değer
Die Haut sehnt sich nach Liebe
Sevişmekle neler neler geçer (neler neler geçer)
Durchs Lieben vergeht so vieles (so vieles vergeht)
(Dön sözünden)
(Zieh dein Wort zurück)
(Dön sözünden, dön sözünden)
(Zieh dein Wort zurück, zieh dein Wort zurück)
(Dön, dön, dön, dön, dön, dön)
(Zieh, zieh, zieh, zieh, zieh, zieh)
(Dön sözünden)
(Zieh dein Wort zurück)
Derin bu mevzular
Das sind tiefgründige Themen
Çözülmez kolay kolay
Sie lösen sich nicht so leicht
Sözünden dönmek mi koyar?
Ist es das Zurücknehmen deines Wortes, was schwer wiegt?
Ten aşkına değer
Die Haut sehnt sich nach Liebe
Sevişmekle neler neler geçer (geçer, geçer, geçer)
Durchs Lieben vergeht so vieles (vergeht, vergeht, vergeht)





Авторы: Alperen Demir, Bade Derinöz, Berkay Altunyay, Ege Ipek Tokatlı, Emir Akbulut, Mela Bedel, Mert çodur, Murat Alp Mutlu, Murat Ercan, ömer Akkaya, Ozan Bayraşa, Umur Doma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.