Murat Boz - Çığlık - перевод текста песни на немецкий

Çığlık - Murat Bozперевод на немецкий




Çığlık
Schrei
Bugüne kadar hep kaçtın
Bis heute bist du immer geflohen
Sonu kedermiş aşkın
Das Ende der Liebe ist Kummer
Aldırmam korktuysan
Ich kümmere mich nicht, wenn du Angst hattest
Neye niyet, neye kısmet
Was für eine Absicht, was für ein Schicksal
Yarını görmeyi sabret
Gedulde dich, um morgen zu sehen
Aklında kaldıysam
Wenn ich in deinem Gedächtnis geblieben bin
Belki de zor, bunu anlamadık
Vielleicht ist es schwer, wir haben es nicht verstanden
Ya da sevmedik hiç, sever gibi yaptık
Oder wir haben nie geliebt, nur so getan
Aynaya sor, nası' söndü bu kor?
Frag den Spiegel, wie ist dieses Feuer erloschen?
Ne bi' ses bi' seda yok, içinde mi çığlık?
Kein Laut, kein Ton, ist der Schrei in dir?
Yüzünü göremedim, aylar saydım
Ich konnte dein Gesicht nicht sehen, habe Monate gezählt
Savaşı yenemedi kalbim, yandım
Mein Herz konnte den Kampf nicht gewinnen, ich bin verbrannt
Aynı yolda bir başıma
Allein auf demselben Weg
Konu kapalı, açamadın hiç, nerde?
Das Thema ist abgeschlossen, du konntest es nie öffnen, wo?
Ne bi' delil ne bi' kan var yerde
Es gibt weder einen Beweis noch Blut auf dem Boden
Gel yanıma korkun yoksa
Komm zu mir, wenn du keine Angst hast
Belki de zor, bunu anlamadık
Vielleicht ist es schwer, wir haben es nicht verstanden
Ya da sevmedik hiç, sever gibi yaptık
Oder wir haben nie geliebt, nur so getan
Aynaya sor, nası' söndü bu kor?
Frag den Spiegel, wie ist diese Glut erloschen?
Ne bi' ses bi' seda yok, içinde mi çığlık?
Kein Laut, kein Ton, ist der Schrei in dir?
Yüzünü göremedim, aylar saydım
Ich konnte dein Gesicht nicht sehen, habe Monate gezählt
Savaşı yenemedi kalbim, yandım
Mein Herz konnte den Kampf nicht gewinnen, ich bin verbrannt
Aynı yolda bir başıma
Allein auf demselben Weg
Konu kapalı, açamadın hiç, nerde?
Das Thema ist abgeschlossen, du konntest es nie öffnen, wo?
Ne bi' delil ne bi' kan var yerde
Es gibt weder einen Beweis noch Blut auf dem Boden
Nası' savaş bu, bi' anlat
Was ist das für ein Kampf, erklär mir das
Görelim hadi beni yere ser de
Lass uns sehen, wirf mich zu Boden





Авторы: Ibrahim Halil Başaran, Ibrahim Küçükoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.