Текст и перевод песни Murat Dalkılıç - Bi Dolu Hiç
Hiç
almaya
çalışmadın
gönlümü
Ты
никогда
не
пытался
забрать
мое
сердце
Kim
sildi
takvimlerden
o
son
günü?
Кто
удалил
этот
последний
день
из
календарей?
Tartıştık
ya
hani,
hemen
çektim
gittim
Помнишь,
мы
спорили,
я
сразу
снял
и
ушел?
Gittim
birkaç
gün,
soktum
kafamı
kim
bilir
hangi
deliğe?
Я
пошел
на
пару
дней,
засунул
голову,
кто
знает,
в
какую
дыру?
Geçer
sandım,
geçmeyince
biraz
ağladım
Я
думал,
что
все
пройдет,
я
немного
заплакал,
когда
не
прошел.
Yok,
çok
ağladım
Нет,
я
много
плакал
Sandığımdan
hiç
dolu
hayat
Никогда
не
было
полной
жизни,
чем
я
думал
Hey
gidi
hayat
Эй,
моя
жизнь
Ne
görevmiş
be
atayıvermiş
günü
gelince
Какое
задание
он
назначил,
когда
наступит
день
Bakışta
ilahiyat
Богословие
на
взгляд
Sandığımdan
hiç
dolu
hayat
Никогда
не
было
полной
жизни,
чем
я
думал
Hey
gidi
hayat
Эй,
моя
жизнь
Ne
görevmiş
be
atayıvermiş
günü
gelince
Какое
задание
он
назначил,
когда
наступит
день
Bakışta
ilahiyat
Богословие
на
взгляд
Bir
saldı
ki
bu
beden
hiç
dokunmayın
Он
только
что
вторник
выпустил,
что
никогда
не
трогайте
это
тело.
His
gitti
mi
dillerden
ben
konuşmayayım
Когда
чувство
исчезнет,
я
не
буду
говорить
на
языках
Tartıştık
mı
sahi,
hatırlayamadım
ki?
Мы
правда
спорили,я
не
помню?
Geçti
birkaç
ay
Прошло
несколько
месяцев
Beden
aynı,
kafam
binbir
delikle
Тело
такое
же,
голова
с
тысячой
дыр
Geçer
sandım
geçmeyince
Я
думал,
все
пройдет,
когда
не
пройдет
Yine
ağladım
Я
снова
плакала
Hem
ne
ağladım
И
что
я
плакал?
Sandığımdan
hiç
dolu
hayat
Никогда
не
было
полной
жизни,
чем
я
думал
Hey
gidi
hayat
Эй,
моя
жизнь
Ne
görevmiş
be
atayıvermiş
günü
gelince
Какое
задание
он
назначил,
когда
наступит
день
Bakışta
ilahiyat
Богословие
на
взгляд
Sandığımdan
hiç
dolu
hayat
Никогда
не
было
полной
жизни,
чем
я
думал
Hey
gidi
hayat
Эй,
моя
жизнь
Ne
görevmiş
be
atayıvermiş
günü
gelince
Какое
задание
он
назначил,
когда
наступит
день
Bakışta
ilahiyat
Богословие
на
взгляд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.