Murat Dalkılıç - Bir Hayli - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Murat Dalkılıç - Bir Hayli




Bir Hayli
Немного
Verilen hangi söz tutuldu ki
Какое из данных обещаний было сдержано?
Söyle şimdi hangimiz mutlu ki
Скажи, кто из нас сейчас счастлив?
Tek taraflı bittiğine değdi mi
Стоило ли того, что все закончилось в одностороннем порядке?
Hangimiz başını önüne eğdi
Кто из нас опустил голову?
Kimi sever gider
Кто-то любит и уходит,
Kimi üzer gider
Кто-то обижает и уходит.
Kişiye göre de değişebiliyor
Все зависит от человека.
Kimine can feda
Кто-то готов отдать жизнь,
Kimi bir elveda diyemeden de bitirebiliyor
А кто-то может закончить, даже не попрощавшись.
Görmeyeli ne çok oldu demişsin
Говоришь, давно не виделись.
Kim bilir nasıl, nicedir halin
Кто знает, как ты, как твои дела.
Hatrımı da sorar olmuş değişmişsin
Ты даже спрашиваешь, как я, изменился.
Zamanla sen de bir hayli
Со временем ты тоже немного...
Sen gideli çok oldu alıştım
С тех пор, как ты ушла, прошло много времени, я привык.
Bendeki hüznün çocuksu hali
Детская грусть во мне.
İçimde sen varsın bu yüzden
Ты внутри меня, поэтому
Kendime iyi baktım bir hayli
Я неплохо о себе позаботился.
Verilen hangi söz tutuldu ki
Какое из данных обещаний было сдержано?
Söyle şimdi hangimiz mutlu ki
Скажи, кто из нас сейчас счастлив?
Tek taraflı bittiğine değdi mi
Стоило ли того, что все закончилось в одностороннем порядке?
Hangimiz başını önüne eğdi
Кто из нас опустил голову?
Kimi sever gider
Кто-то любит и уходит,
Kimi üzer gider
Кто-то обижает и уходит.
Kişiye göre de değişebiliyor
Все зависит от человека.
Kimine can feda
Кто-то готов отдать жизнь,
Kimi bir elveda diyemeden de bitirebiliyor
А кто-то может закончить, даже не попрощавшись.
Görmeyeli ne çok oldu demişsin
Говоришь, давно не виделись.
Kim bilir nasıl, nicedir halin
Кто знает, как ты, как твои дела.
Hatrımı da sorar olmuş değişmişsin
Ты даже спрашиваешь, как я, изменился.
Zamanla sen de bir hayli
Со временем ты тоже немного...
Sen gideli çok oldu alıştım
С тех пор, как ты ушла, прошло много времени, я привык.
Bendeki hüznün çocuksu hali
Детская грусть во мне.
İçimde sen varsın bu yüzden
Ты внутри меня, поэтому
Kendime iyi baktım bir hayli
Я неплохо о себе позаботился.
Görmeyeli ne çok oldu demişsin
Говоришь, давно не виделись.
Kimbilir nasıl, nicedir halin
Кто знает, как ты, как твои дела.
Hatrımı da sorar olmuş değişmişsin
Ты даже спрашиваешь, как я, изменился.
Zamanla sen de bir hayli
Со временем ты тоже немного...
Sen gideli çok oldu alıştım
С тех пор, как ты ушла, прошло много времени, я привык.
Bendeki hüznün çocuksu hali
Детская грусть во мне.
İçimde sen varsın bu yüzden
Ты внутри меня, поэтому
Kendime iyi baktım bir hayli
Я неплохо о себе позаботился.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.