Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geceler
tanır
beni
Nights
know
me
Geceler
anlar
beni
Nights
understand
me
Tek
dostum
çaresizliğim
My
only
friend
is
my
despair
Yapayalnızlığım
ve
ben
My
solitude
and
I
Geceler
duyar
beni
Nights
hear
me
Geceler
bilir
beni
Nights
know
me
Yapayalnızlığım
çaresizliğim
My
solitude
my
despair
Ve
umutsuzluğum
ve
sen
And
my
hopelessness
and
you
Sensizken
neler
yaşadım
ben
What
I
lived
without
you
Umuda
umut
ektim
ben
I
planted
hope
upon
hope
Yaşamak
yangın
yeri
Life
is
a
fire
Kaç
kere
yok
oldum
ben
How
many
times
I
ceased
to
be
Sensizken
neler
yaşadım
ben
What
I
lived
without
you
Umuda
umut
ektim
ben
I
planted
hope
upon
hope
Yaşamak
ölüm
misali
Life
is
a
kind
of
death
Kaç
kere
mağlup
oldum
ben
How
many
times
I
lost
Alıp
götürdüler
seni
benden
They
took
you
away
from
me
Kopardılar
haramiler
Robbers
tore
you
away
Parçaladılar
yüreğimi
They
tore
my
heart
into
pieces
Senden
vazgeçmedim
ben
I
did
not
give
up
on
you
Alıp
götürdüler
seni
benden
They
took
you
away
from
me
Kopardılar
haramiler
Robbers
tore
you
away
Parçaladılar
yüreğimi
They
tore
my
heart
into
pieces
Ele
senden
vazgeçmedim
ben
Nevertheless,
I
did
not
give
up
on
you
Sensizken
neler
yaşadım
ben
What
I
lived
without
you
Umuda
umut
ektim
ben
I
planted
hope
upon
hope
Yaşamak
ölüm
misali
Life
is
a
kind
of
death
Kaç
kere
mağlup
oldum
ben
How
many
times
I
lost
Alıp
götürdüler
seni
benden
They
took
you
away
from
me
Kopardılar
haramiler
Robbers
tore
you
away
Parçaladılar
yüreğimi
They
tore
my
heart
into
pieces
Senden
vazgeçmedim
ben
I
did
not
give
up
on
you
Sensizken
neler
yaşadım
ben
What
I
lived
without
you
Umuda
umut
ektim
ben
I
planted
hope
upon
hope
Yaşamak
yangın
yeri
Life
is
a
fire
Kaç
kere
yok
oldum
ben
How
many
times
I
ceased
to
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Göğebakan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.