Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saçlarından
bir
tel
aldım
haberin
var
mı?
I
took
a
strand
of
your
hair,
do
you
know?
Yar
yar
haberin
var
mı?
My
dear,
do
you
know?
Şu
gönlümü
sana
verdim
haberin
var
mı?
I
gave
my
heart
for
you,
do
you
know?
Yar
yar
haberin
var
mı?
My
dear,
do
you
know?
Gözden
uzak
dilden
ırak
Out
of
sight,
out
of
mind
Ben
seni
sevmişim
eyvah
Alas,
I
have
fallen
for
you
Haberin
var
mı
yar
yar
Do
you
know
my
dear
Haberin
var
mı
yar
yar
haberin
var
mı?
Do
you
know
my
dear,
do
you
know?
Gözden
uzak
dilden
ırak
Out
of
sight,
out
of
mind
Ben
seni
sevmişim
eyvah
Alas,
I
have
fallen
for
you
Haberin
var
mı
yar
yar
Do
you
know
my
dear
Haberin
var
mı
yar
yar
haberin
var
mı?
Do
you
know
my
dear,
do
you
know?
Gözler
kalbin
aynasıdır
yalan
söyler
mi?
Eyes
are
the
mirror
of
the
heart,
will
they
lie?
Yar
yar
yalan
söyler
mi?
My
dear,
will
they
lie?
Ağlatan
gözleri
gördüm
o
da
sende
mi?
I
saw
tearful
eyes,
do
you
have
them
too?
Yar
yar
o
da
sende
mi?
My
dear,
do
you
have
them
too?
Gözden
uzak
dilden
ırak
Out
of
sight,
out
of
mind
Ben
seni
sevmişim
eyvah
Alas,
I
have
fallen
for
you
Haberin
var
mı
yar
yar
Do
you
know
my
dear
Haberin
var
mı
yar
yar
haberin
var
mı?
Do
you
know
my
dear,
do
you
know?
Gözden
uzak
dilden
ırak
Out
of
sight,
out
of
mind
Ben
seni
sevmişim
eyvah
Alas,
I
have
fallen
for
you
Haberin
var
mı
yar
yar
Do
you
know
my
dear
Haberin
var
mı
yar
yar
haberin
var
mı?
Do
you
know
my
dear,
do
you
know?
Gözden
uzak
dilden
ırak
Out
of
sight,
out
of
mind
Ben
seni
sevmişim
eyvah
Alas,
I
have
fallen
for
you
Haberin
var
mı
yar
yar
Do
you
know
my
dear
Haberin
var
mı
yar
yar
haberin
var
mı?
Do
you
know
my
dear,
do
you
know?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.