Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonca
gonca
güller
derdim
Thought
you
would
pick
a
budding
rose,
Koklarsın
sandım
Thought
you
would
inhale
its
scent,
Ellerimden
aşk
şerbeti
içersin
sandım
Thought
you
would
sip
the
elixir
of
passion
from
my
grasp.
Gonca
gonca
güller
derdim
Thought
you
would
pick
a
budding
rose,
Koklarsın
sandım
Thought
you
would
inhale
its
scent,
Ellerimden
aşk
şerbeti
içersin
sandım
Thought
you
would
sip
the
elixir
of
passion
from
my
grasp.
Yüreğimde
alev
alev
yanıyor
sandım
Thought
my
heart
was
ablaze
with
desire,
Dillerine,
sözlerine
nasıl
da
kandım?
How
could
I
have
been
so
swayed
by
your
honeyed
words?
Kara
gülüm
böyle
yazdım,
bu
hale
geldim
of
My
dark
rose,
thus
have
I
penned
my
fate,
reduced
to
this
despair,
Budur
yazım,
ol
hikayem,
bu
hale
düştüm
This
is
my
destiny,
my
tragic
tale,
brought
low.
Kara
gülüm
böyle
yazdım,
bu
hale
geldim
My
dark
rose,
thus
have
I
penned
my
fate,
reduced
to
this
despair,
Budur
yazım,
ol
hikayem,
bu
hale
düştüm
This
is
my
destiny,
my
tragic
tale,
brought
low.
Kara
gülüm
böyle
yazdım,
bu
hale
geldim
My
dark
rose,
thus
have
I
penned
my
fate,
reduced
to
this
despair,
Budur
yazım,
ol
hikayem,
bu
hale
düştüm
This
is
my
destiny,
my
tragic
tale,
brought
low.
Dağlar
aştım,
düze
düştüm
Crossed
mountains,
descended
to
the
plains,
Görürsün
sandım
Thought
you
would
heed
my
plight,
Türkü
oldum
diyar
diyar
My
lament
became
a
folk
song,
carried
far
and
wide,
Duyarsın
sandım
Thought
you
would
listen.
Dağlar
aştım,
düze
düştüm
Crossed
mountains,
descended
to
the
plains,
Görürsün
sandım
Thought
you
would
heed
my
plight,
Türkü
oldum
diyar
diyar
My
lament
became
a
folk
song,
carried
far
and
wide,
Duyarsın
sandım
Thought
you
would
listen.
Yüreğim
kafesinden
çıkacak
sandım
Thought
my
heart
would
burst
from
its
cage,
Gözlerinden
akan
yaşlara
nasıl
da
kandım?
How
could
I
have
been
so
deceived
by
the
tears
in
your
eyes?
Kara
gülüm
böyle
yazdım,
bu
hale
geldim
of
My
dark
rose,
thus
have
I
penned
my
fate,
reduced
to
this
despair,
Budur
yazım,
ol
hikayem,
bu
hale
düştüm
This
is
my
destiny,
my
tragic
tale,
brought
low.
Kara
gülüm
böyle
yazdım,
bu
hale
geldim
My
dark
rose,
thus
have
I
penned
my
fate,
reduced
to
this
despair,
Budur
yazım,
ol
hikayem,
bu
hale
düştüm
This
is
my
destiny,
my
tragic
tale,
brought
low.
Kara
gülüm
böyle
yazdım,
bu
hale
geldim
My
dark
rose,
thus
have
I
penned
my
fate,
reduced
to
this
despair,
Budur
yazım,
ol
hikayem,
bu
hale
düştüm
This
is
my
destiny,
my
tragic
tale,
brought
low.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.