Текст и перевод песни Murat Yılmazyıldırım - Adsız Ben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neden
geldin,
beni
seçtin,
oyun
oldum,
oynayıp
gittin.
Зачем
пришла,
меня
выбрала,
игрушкой
стал,
поиграла
и
ушла.
Logramadu
eyya
noşi
ayda
naşu;
kardi
yamu
nogra
dahi
yugarahu.
Лограмаду
эйя
ноши
айда
нашу;
карди
яму
ногра
дахи
югараху.
(Непереводимая
фраза,
возможно,
на
вымышленном
языке)
Neden
yaptın,
zehir
saçtın,
ateş
oldun,
beni
yaktın.
Зачем
ты
это
сделала,
ядом
плеснула,
огнём
стала,
меня
сожгла.
Logramadu
eyya
noşi
ayda
naşu;
kardi
yamu
nogra
dahi
yugarahu.
Лограмаду
эйя
ноши
айда
нашу;
карди
яму
ногра
дахи
югараху.
(Непереводимая
фраза,
возможно,
на
вымышленном
языке)
Aşk
ne
kadar
acıymış
meğer;
beni
uyutup
öldüren.
Любовь,
оказывается,
так
горька;
меня
усыпила
и
убила.
Acı
ne
kadar
uyuştururmuş
meğer;
beni
kendinden
geçiren.
Боль,
оказывается,
так
одурманивает;
меня
собой
заполнила.
Neden
kaçtın,
beni
sattın,
kobay
oldum,
deney
yaptın.
Зачем
сбежала,
меня
предала,
подопытным
стал,
эксперимент
провела.
Logramadu
eyya
noşi
ayda
naşu;
kardi
yamu
nogra
dahi
yugarahu.
Лограмаду
эйя
ноши
айда
нашу;
карди
яму
ногра
дахи
югараху.
(Непереводимая
фраза,
возможно,
на
вымышленном
языке)
Neden
kötüydün,
diken
gülüydün,
yaram
oldun,
beni
kanattın.
Зачем
была
такой
жестокой,
колючей
розой,
раной
стала,
меня
изранила.
Logramadu
eyya
noşi
ayda
naşu;
kardi
yamu
nogra
dahi
yugarahu.
Лограмаду
эйя
ноши
айда
нашу;
карди
яму
ногра
дахи
югараху.
(Непереводимая
фраза,
возможно,
на
вымышленном
языке)
Aşk
ne
kadar
acıymış
meğer;
beni
uyutup
öldüren.
Любовь,
оказывается,
так
горька;
меня
усыпила
и
убила.
Acı
ne
kadar
uyuştururmuş
meğer;
beni
kendinden
geçiren.
Боль,
оказывается,
так
одурманивает;
меня
собой
заполнила.
Neden
doğdun,
bende
yaşadın,
görmez
oldun,
cehenneme
taşındın.
Зачем
родилась,
во
мне
жила,
ослепла,
в
ад
переехала.
Bilmez
oldun,
ölümle
tanıştın.
Разучилась,
со
смертью
познакомилась.
Logramadu
eyya
noşi
ayda
naşu;
kardi
yamu
nogra
dahi
yugarahu.
Лограмаду
эйя
ноши
айда
нашу;
карди
яму
ногра
дахи
югараху.
(Непереводимая
фраза,
возможно,
на
вымышленном
языке)
Logramadu
eyya
noşi
ayda
naşu;
kardi
yamu
nogra
dahi
yugarahu.
Лограмаду
эйя
ноши
айда
нашу;
карди
яму
ногра
дахи
югараху.
(Непереводимая
фраза,
возможно,
на
вымышленном
языке)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yilmazyildirim Murat
Альбом
Adsız
дата релиза
17-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.