Текст и перевод песни Murat Yılmazyıldırım - Aşk Dönüşleri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Dönüşleri
Виражи любви
Aşkın
aldı
beni
sana
getirdi.
Любовь
взяла
меня
и
привела
к
тебе.
Attığım
her
adım
gülü
bitirdi,
gülü
bitirdi.
Каждый
мой
шаг
уничтожал
розу,
уничтожал
розу.
Aşkın
aldı
beni
sana
getirdi.
Любовь
взяла
меня
и
привела
к
тебе.
Attığım
her
adım
gülü
bitirdi,
gülü
bitirdi.
Каждый
мой
шаг
уничтожал
розу,
уничтожал
розу.
Kedim
döndüm
ben
aşka
ulaştım.
Я
вернулся,
я
достиг
любви.
Varlığa
dair
tohum
bıraktım.
Я
оставил
семя
для
существования.
Kedim
döndüm
ben
aşka
ulaştım.
Я
вернулся,
я
достиг
любви.
Hayata
dair
dünyaya
yarattım.
Я
создал
для
жизни,
для
мира.
Kedim
döndüm
ben
aşka
ulaştım.
Я
вернулся,
я
достиг
любви.
Yokluğa
dair
haber
yolladım.
Я
послал
весть
о
небытии.
Aşkım
aldı
seni
bana
getirdi.
Моя
любовь
взяла
тебя
и
привела
ко
мне.
Attığın
her
adım
gülü
bitirdi,
gülü
bitirdi.
Каждый
твой
шаг
уничтожал
розу,
уничтожал
розу.
Aşkım
aldı
seni
bana
getirdi.
Моя
любовь
взяла
тебя
и
привела
ко
мне.
Attığın
her
adım
gülü
bitirdi,
gülü
bitirdi.
Каждый
твой
шаг
уничтожал
розу,
уничтожал
розу.
Kedim
döndüm
ben
aşka
ulaştım.
Я
вернулся,
я
достиг
любви.
Varlığa
dair
tohum
bıraktım.
Я
оставил
семя
для
существования.
Kedim
döndüm
ben
aşka
ulaştım.
Я
вернулся,
я
достиг
любви.
Hayata
dair
dünyaya
yarattım.
Я
создал
для
жизни,
для
мира.
Kedim
döndüm
ben
aşka
ulaştım.
Я
вернулся,
я
достиг
любви.
Yokluğa
dair
haber
yolladım.
Я
послал
весть
о
небытии.
Kedim
döndüm
ben
aşka
ulaştım.
Я
вернулся,
я
достиг
любви.
Varlığa
dair
tohum
bıraktım.
Я
оставил
семя
для
существования.
Kedim
döndüm
ben
aşka
ulaştım.
Я
вернулся,
я
достиг
любви.
Hayata
dair
dünyaya
yarattım.
Я
создал
для
жизни,
для
мира.
Kedim
döndüm
ben
aşka
ulaştım.
Я
вернулся,
я
достиг
любви.
Yokluğa
dair
haber
yolladım.
Я
послал
весть
о
небытии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Yilmazyildirim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.