Текст и перевод песни Murat Yılmazyıldırım - Aşıkların Şehri
Aşkların
şehridir
yitip
gittiğim
yer
Город
любви
- это
то
место,
где
я
погиб
Yorgun
akşamların
tükendiği
Усталые
вечера
закончились
O
köhne
evcilikler
Эти
старые
домашние
животные
Kahveci
güzeli
meryem
ana
Дева
Мария,
красавица
кофейни
Denizden
çıkıp
gelen
eftelya
Эфтелия,
выходящая
из
моря
Sahroşun
damağındaki
peynir
gibidir
Это
как
сыр
на
вкус
сахароши
Dirilişler...
Воскрешения...
İçimden
atamadığın
çılgın
aşk
Безумная
любовь,
которую
ты
не
можешь
выбросить
из
меня
Bakir
bir
gelin
gibidir
Она
как
девственная
невеста
Kifayet
et
sevgilim
Будь
любезна,
дорогая.
Ölümlerden
doğar
sıcak
düşer
Рожденный
от
смерти,
горячий
падает
Korkak,
hain
ve
bitap
ölümlerden
От
трусливых,
предательских
и
измученных
смертей
Arkan
dönmeden
yürü
git
Уходи,
пока
ты
не
отвернулся
Yürümekle
açılır
kefenlikler
Саваны,
которые
открываются
при
ходьбе
Güneşe
batırırım
yüreğimi
Я
впитаю
свое
сердце
в
солнце
Günahların
erir
Твои
грехи
тают
Benim
aşklarım
hep
beni
tüketendir
Моя
любовь
всегда
поглощает
меня
Olduğun
yerde
dur
Стой,
где
стоишь
Beni
yorma
öldürme
Не
утомляй
меня,
не
убивай
Sevdam
şarkımdadır
Моя
любовь
в
моей
песне
Acıyı
içime
çökertme
Не
заставляй
меня
чувствовать
боль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Yilmazyildirim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.