Текст и перевод песни Murat Yılmazyıldırım - Kargalar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İşte,
şu
bildiğimiz
kara
kuşçuklar
Вот,
эти
самые
обычные
черные
птички
Kargalar,
hah,
hah
Вороны,
ха-ха.
Geceden
kalan
gölgeler
(gölgeler)
Оставшиеся
от
ночи
тени
(тени)
Birden
tepeme
üşüştüler
(üşüştüler)
Вдруг
на
меня
наleteли
(наleteли)
Korktum
kargalardan
(kargalardan)
Я
испугался
ворон
(ворон)
Beni
alıp
gidecekler
diye
(diye)
Что
схватят
меня
и
унесут
(и
унесут)
Ah,
yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Ах,
не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Gak
gaklamayın
(gak
gaklamayın)
Не
каркайте
(не
каркайте)
Yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Gak
gaklamayın
(gak
gaklamayın)
Не
каркайте
(не
каркайте)
Sizi
ben
kandırmadım
(kandırmadım)
Я
тебя
не
обманывал
(обманывал)
Peynirinizi
çalmadım
(çalmadım)
Твой
сыр
не
крал
(не
крал)
Ben
o
kadar
aç
değilim
ki
(aç
değilim
ki)
Я
не
настолько
голоден
(голоден)
Âşıkları
ayırmadım
(ayırmadım)
Влюбленных
не
разлучал
(не
разлучал)
Ah,
yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Ах,
не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Gak
gaklamayın
(gak
gaklamayın)
Не
каркайте
(не
каркайте)
Yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Beni
benden
almayın
(almayın)
Меня
у
меня
не
отнимайте
(не
отнимайте)
Karganın
biri,
"Gak"
demiş
Одна
ворона:
"Кар!"
- сказала
Biri,
"Çık
şu
dala,
bak"
demiş
Другая:
"Вон
на
ту
ветку
посмотри!"
- сказала
Karga
çıkmış,
bakmış
o
dala
Ворона
взлетела,
посмотрела
на
ту
ветку
Biri
demiş,
"Bu
karga
ne
budala"
А
третья
сказала:
"Эх
ты,
ворона-простофиля!"
Ben
demedim
Это
не
я
сказал
Ben
demedim
Это
не
я
сказал
Bu
bir
tekerleme
Это
просто
считалочка
Kargalarla
ben
alay
etmedim
Я
над
воронами
не
смеялся
Dünya
cennetimdir
(cennetimdir)
Мир
- мой
рай
(мой
рай)
Kargalar
kardeşimdir
(kardeşimdir)
Вороны
- мои
братья
(мои
братья)
Bir
tek
ruhum
var
benim
(var
benim)
У
меня
есть
только
моя
душа
(есть
только
моя)
Beni
ondan
ayırmayın
(ayırmayın)
Ее
у
меня
не
отнимайте
(не
отнимайте)
Ah,
yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Ах,
не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Gak
gaklamayın
(gak
gaklamayın)
Не
каркайте
(не
каркайте)
Yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Beni
benden
almayın
(almayın)
Меня
у
меня
не
отнимайте
(не
отнимайте)
(Almayın,
almayın,
almayın)
(Не
отнимайте,
не
отнимайте,
не
отнимайте)
(Almayın,
almayın,
almayın)
(Не
отнимайте,
не
отнимайте,
не
отнимайте)
(Almayın,
almayın,
almayın)
(Не
отнимайте,
не
отнимайте,
не
отнимайте)
(Almayın,
almayın,
almayın,
almayın)
(Не
отнимайте,
не
отнимайте,
не
отнимайте,
не
отнимайте)
Ben
hiç
tilki
olmadım
ki
(olmadım
ki)
Я
ведь
никогда
не
был
лисом
(не
был
лисом)
Paylaşmak
ibadettir
(ibadettir)
Делиться
- это
святое
(это
святое)
Ah,
yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Ах,
не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Gak
gaklamayın
(gak
gaklamayın)
Не
каркайте
(не
каркайте)
Yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Gak
gaklamayın
(gak
gaklamayın-lamayın-lamayın)
Не
каркайте
(не
каркайте-каркайте-каркайте)
Yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Beni
benden
almayın
(yapmayın,
yapmayın)
Меня
у
меня
не
отнимайте
(не
надо,
не
надо)
Yapmayın
(yapmayın),
kargalar
(kargalar)
Не
надо
(не
надо),
вороны
(вороны)
Gak
gaklamayın
(gak
gaklamayın)
Не
каркайте
(не
каркайте)
Ah,
gak
gaklamayın
Ах,
не
каркайте
Ah,
gak
gaklamayın
Ах,
не
каркайте
(Ah,
gak
gak,
gak
gak)
(Ах,
кар-кар,
кар-кар)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Yilmazyildirim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.