Текст и перевод песни Murat Yılmazyıldırım - Kaçak Hüzünler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaçak Hüzünler
Runaway Sorrows
Yağmurdan
damla
çaldım,
korktum!
Yakalanacağım
diye
I
stole
a
drop
from
the
rain,
afraid!
I'll
be
caught
Kuytularda
sallandım,
aşk
için
ölüyorum...
niye!
I
swung
in
secret
places,
I'm
dying
for
love...
why!
Gizemliyim,
izimde
sıska
kelimeler
var
I'm
mysterious,
svelte
words
follow
me
Bulutlara
mektup
yazdım,
şişmanlasın
diye
baharlar,
I
wrote
a
letter
to
the
clouds,
so
that
springs
fatten
İlk
ve
son
defa!
First
and
last
time!
Onlar
mı
yoksa
ben
miyim
çilekeş!
Are
they
or
am
I
the
sufferer!
Zarif
boynundan
düşüyor
sırmaşık
inci
kolyeler
Filigree
ivy
necklaces
fall
from
your
graceful
neck
Sevişiyorum
gölgemle,
gölgen
serkeş,
ele
veriyor
beni
kendi
gölgem
I
make
love
to
my
shadow,
the
shadow
is
rebellious,
my
own
shadow
betrays
me
Kaçıyorum
kendimden,
ötedeki
boş
hayaller
gezegenine
I
run
away
from
myself,
to
the
distant
planet
of
empty
dreams
Kaderimle
sevişiyorum,
I
make
love
to
my
destiny
Kaderim
aşk
şeytanı
olmuş
zehirliyor
beni
romantizmle
My
destiny
has
become
the
devil
of
love,
poisoning
me
with
romanticism
Kaçak
hüzünler!
Ölülerle
birlikte
dans
ederler
Runaway
sorrows!
They
dance
with
the
dead
Kaçak
hüzünler!
Sır
dolu
içkiler
dökerler
yerlere
Runaway
sorrows!
They
pour
secret
drinks
on
the
floor
Kaçak
hüzünler!
Beni
hep
görmezden
gelirler
Runaway
sorrows!
They
always
ignore
me
Kaçak
hüzünler!
Günah
romanına
aşık
kahramanlar
gönderirler
Runaway
sorrows!
They
send
heroines
in
love
with
the
novel
of
sin
Izdırap
parmaklarıyla
gitar
çaldım,
I
played
the
guitar
with
my
fingers
of
anguish
Tükendi
parmaklariım.
Penaları
devraldım
My
fingers
ran
out.
I
took
over
the
picks
Derdest
ettim
kalbimi,
kalbimde
ikramiyelikler
I
arrested
my
heart,
there
are
prizes
in
my
heart
Bugün
beni
görmeyin,
gece
oldu
artık!
Don't
see
me
today,
it's
night
now!
Her
yerde
karanlık
sevgililer
There
are
dark
lovers
everywhere
Kalemimin
ucunda
kan
renginde
damlalar
var
There
are
blood-colored
drops
at
the
tip
of
my
pen
Hiç
yok
olmadılar
ki!
They
never
disappeared!
Bu
ne
iştir
kafinaz
yeter
artık
yapma
bana
böyle
naz!
What
is
this
business,
you
idiot,
that's
enough,
don't
act
like
this
towards
me!
Yağmur
giriyor
aramıza,
çaldığım
damlayı
geri
istiyor
benden
The
rain
is
coming
between
us,
it
wants
the
drop
I
stole
from
it
Uyku
meleklerim
çarçabuk
gelin,
aşk
derin
bir
mabed
gibidir!
My
guardian
angels
come
quickly,
love
is
like
a
deep
temple!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.