Текст и перевод песни Murat Yılmazyıldırım - Çekilin Karanlıklar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çekilin Karanlıklar
Darknesses, Step Aside
Aşka
dair
herşeyi
kapattım
uykulara
I
have
closed
everything
about
love
to
sleep
Yelkeni
denizden
alıp
bıraktım
karalara
After
taking
the
sail
out
of
the
sea,
I
left
it
to
the
lands
Kuşların
şarkılarını
da
alıp
plakların
yanına
koydum
I
also
took
the
songs
of
birds
and
put
them
next
to
the
records
Ve
yazdığım
kitapları
düşlerimle
oydum
And
I
carved
the
books
I
wrote
with
my
dreams
Çekilin
karanlıklar,
rahat
bırakın
beni
Darknesses,
step
aside,
leave
me
alone
Ölüme
yaklaşmışken
döndürmeyin
yolundan
bedenimi
When
I
am
about
the
die,
do
not
turn
my
body
away
from
its
path
Bâkir
aşk
hiç
bıkmadan
acının
yolunda
ilerler
Virgin
love
progresses
on
the
path
of
pain
without
getting
tired
Bütün
melekler
ona
sevgiyle
gülerler
All
the
angels
smile
at
it
with
love
Kalbimin
şaşkınlığı
varoluşundandır
My
heart's
astonishment
is
because
of
its
existance
Beni
yıkan
hep
ihanetin
oluşundandır
It
is
the
occurence
of
the
betrayal
that
always
devastates
me
Çekilin
karanlıklar,
rahat
bırakın
beni
Darknesses,
step
aside,
leave
me
alone
Ölüme
yaklaşmışken
döndürmeyin
yolundan
bedenimi
When
I
am
about
the
die,
do
not
turn
my
body
away
from
its
path
İnce
bir
dantel
gibi
işledim
sevgiyi
I
have
worked
love
like
a
fine
lace
Yelken
kırıp
gitti
mavi
denizi
The
sail
broke
and
went
away
through
the
blue
sea
Biçtiğim
değerler
ektiğim
ekinlerdir
The
values
I
have
cut
are
the
crops
I
sowed
Uykuya
dalarım
ben
herşey
güzelleşir
I
fall
asleep,
everything
gets
beautiful
Çekilin
karanlıklar,
rahat
bırakın
beni
Darknesses,
step
aside,
leave
me
alone
Ölüme
yaklaşmışken
döndürmeyin
yolundan
bedenimi
When
I
am
about
the
die,
do
not
turn
my
body
away
from
its
path
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Yilmazyildirim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.