Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
hayali
hoş
ama
gerçeği
boş
bi'
dünya
bıraktım
bizim
için
Ey,
ein
Traum,
der
schön
ist,
aber
eine
leere
Realität
– eine
Welt,
die
ich
für
uns
hinterlassen
habe
Baby,
kâbus
gibi
biten
bu
rüya,
ey,
seninle
işimiz
iş
Baby,
dieser
Traum
endete
wie
ein
Albtraum,
ey,
mit
dir
haben
wir
es
schwer
Benim
değilse
kim
o
kalbinin
sahibi?
Wenn
nicht
meins,
wem
gehört
dann
dieses
Herz?
Bana
değilse
kime
ait
o
body?
Wenn
nicht
mir,
wem
gehört
dieser
Körper
(Body)?
Benimle
yine
olabilirsin,
mommy
Du
kannst
wieder
mit
mir
zusammen
sein,
Mommy
Fuck
up
the
club,
we
fuckin
it
up
Fuck
up
the
club,
wir
ficken
ihn
auf
Ya,
saldın
bizi,
yaptın
yeni
bi'
sevgili,
ah
Ya,
du
hast
uns
verlassen,
dir
einen
neuen
Freund
gemacht,
ah
Hissettiremedim
mi
hiç
sana
olan
bu
sevgimi?
Yeah
Konnte
ich
dir
meine
Liebe
zu
dir
nie
zeigen?
Yeah
Gezdiğimiz
yerleri
onunla
gezdin
mi?
Yeah
Bist
du
mit
ihm
an
die
Orte
gegangen,
wo
wir
waren?
Yeah
Cüzdanımda
sakladım
o
resmini
Ich
habe
dieses
Bild
von
dir
in
meiner
Brieftasche
aufbewahrt
Sen
beni
çoktan
unuttun,
hava
bulutlu
tespitim
Du
hast
mich
längst
vergessen,
der
Himmel
ist
bewölkt,
meine
Feststellung
Aklımda
hâlâ
vücudun,
girl,
o
vücudun
benimdi,
ey
Dein
Körper
ist
immer
noch
in
meinem
Kopf,
Girl,
dieser
Körper
gehörte
mir,
ey
Duruşum
her
tür
güçlü,
düştüm,
aşkına
yenildim
Meine
Haltung
ist
immer
stark,
ich
bin
gefallen,
deiner
Liebe
erlegen
İnandın
onlara,
inanmadım
bana,
bu
yüzden
delirdim
Du
hast
ihnen
geglaubt,
mir
nicht
geglaubt,
deshalb
bin
ich
verrückt
geworden
Okey,
girl,
eyvallah,
beni
çok
ararsın
one
day
vallah'
Okay,
Girl,
eyvallah
(danke),
du
wirst
mich
eines
Tages
sehr
vermissen,
bei
Gott
(vallah')
Yanımda
day
one'lar,
tüm
hood
ben'le
bütün
meydanlar
Meine
Day
One's
sind
bei
mir,
die
ganze
Hood
mit
mir,
alle
Plätze
Rotterdam,
west
side,
burada
pagan'lar,
çok
heyecan
var
Rotterdam,
West
Side,
hier
Heiden
(pagan'lar),
viel
Aufregung
Sokakta
seyyarcı
gibi
iş
var,
kurulur
tezgahlar
Auf
der
Straße
gibt
es
Geschäfte
wie
bei
Straßenhändlern,
Stände
werden
aufgebaut
Nereye
gitsem
yolum
hep
dönüyo'
sana,
sensiz
olmuyo'
Wohin
ich
auch
gehe,
mein
Weg
führt
immer
zu
dir
zurück,
ohne
dich
geht
es
nicht
Korkuyo'dum
sana
bağlanmaya,
artık
içimde
bir
korku
yok
Ich
hatte
Angst,
mich
an
dich
zu
binden,
jetzt
habe
ich
keine
Angst
mehr
Bu
sözler
giderdi,
giderdi,
gider,
gider,
bi'
sonu
yok,
ey
Diese
Worte
würden
weitergehen,
weitergehen,
weitergehen,
weiter,
es
gibt
kein
Ende,
ey
Beraber
aşamiy'cağımız
bi'
konu
yok
Es
gibt
kein
Thema,
das
wir
nicht
gemeinsam
überwinden
können
Ey,
hayali
hoş
ama
gerçeği
boş
bi'
dünya
bıraktım
bizim
için
Ey,
ein
Traum,
der
schön
ist,
aber
eine
leere
Realität
– eine
Welt,
die
ich
für
uns
hinterlassen
habe
Baby,
kâbus
gibi
biten
bu
rüya,
ey,
seninle
işimiz
iş
Baby,
dieser
Traum
endete
wie
ein
Albtraum,
ey,
mit
dir
haben
wir
es
schwer
Benim
değilse
kim
o
kalbinin
sahibi?
Wenn
nicht
meins,
wem
gehört
dann
dieses
Herz?
Bana
değilse
kime
ait
o
body?
Wenn
nicht
mir,
wem
gehört
dieser
Körper
(Body)?
Benimle
yine
olabilirsin,
mommy
Du
kannst
wieder
mit
mir
zusammen
sein,
Mommy
Fuck
up
the
club,
we
fuckin
it
up
Fuck
up
the
club,
wir
ficken
ihn
auf
Ey,
kalbim
yaralı,
beni
tutmayın
bi'
Ey,
mein
Herz
ist
verwundet,
haltet
mich
nicht
auf
Beş
shot
Don
Julio,
seni
unutmak
için
(Shot,
shot)
Fünf
Shots
Don
Julio,
um
dich
zu
vergessen
(Shot,
shot)
Aldım
Urus,
yanına
Cullinan,
seni
unutmak
için
(Skrr)
Habe
einen
Urus
gekauft,
dazu
einen
Cullinan,
um
dich
zu
vergessen
(Skrr)
Yaptın
manita
yeni
yanına
beni
unutmak
için,
yeah
Du
hast
dir
einen
neuen
Freund
an
deine
Seite
geholt,
um
mich
zu
vergessen,
yeah
Fully
Hermes,
AMG
R
is
a
Benz
S
Fully
Hermes,
AMG
R
ist
ein
Benz
S
Tadı
yok
hiçbi'
şeyin
sensiz
(Never)
Nichts
schmeckt
ohne
dich
(Niemals)
Pink
summer
like
Francis'
Pink
summer
like
Francis'
Bae
hâlâ
içerde
Bae
ist
immer
noch
drin
Ama
bully
bugünler
serbest
Aber
Bully
ist
heute
frei
Bura
Rotterdam
City
merkez
Hier
ist
Rotterdam
City
Zentrum
Hâlâ
ekmek
arası
mergez
Immer
noch
Brot
mit
Merguez
Benimleyken
bi'
baddie,
bensiz
bilsek
Als
sie
bei
mir
war,
eine
Baddie,
ohne
mich,
wer
weiß
Ortada
kaldın,
girdin
kanıma
sanki
Harun
Du
bist
in
der
Mitte
geblieben,
bist
mir
ins
Blut
gegangen
wie
Harun
Club'te
çalınca
ama
piyano
Aber
wenn
im
Club
das
Klavier
spielt
Geliyo'
aklıma
senin
body
(Body)
Kommt
mir
dein
Körper
(Body)
in
den
Sinn
(Body)
Tam
coverlık
like
a
model
Genau
cover-würdig
wie
ein
Model
Vogue
Magazine,
Elle
Magazine
Vogue
Magazine,
Elle
Magazine
Body
Coca
Coke
bottle
Körper
(Body)
Coca
Coke
Flasche
Arka
iri
iri
like
Latto
Hinten
groß,
groß
wie
Latto
Arıyor
biri,
biri,
kim,
alo?
Jemand
ruft
an,
jemand,
wer,
hallo?
Var
mı,
yeni
birisini
benim
gibi
sevebilecek
mi
ki,
cano?
Gibt
es
jemanden
Neuen,
wird
sie
ihn
lieben
können
wie
mich,
Liebling
(cano)?
Geldim,
Enes'leyim
like
marlo
Ich
bin
gekommen,
bin
mit
Enes
wie
Marlo
LV,
Rimowa
bütün
cargo
LV,
Rimowa
die
ganze
Fracht
(Cargo)
Geceler
bizimse
bizim
de
Wenn
die
Nächte
uns
gehören,
dann
gehören
sie
uns
Baby,
gel
kaybola'k
in
İstanbul
Baby,
komm,
lass
uns
in
Istanbul
verloren
gehen
Ey,
hayali
hoş
ama
gerçeği
boş
bi'
dünya
bıraktım
bizim
için
Ey,
ein
Traum,
der
schön
ist,
aber
eine
leere
Realität
– eine
Welt,
die
ich
für
uns
hinterlassen
habe
Baby,
kâbus
gibi
biten
bu
rüya,
ey,
seninle
işimiz
iş
Baby,
dieser
Traum
endete
wie
ein
Albtraum,
ey,
mit
dir
haben
wir
es
schwer
Benim
değilse
kim
o
kalbinin
sahibi?
Wenn
nicht
meins,
wem
gehört
dann
dieses
Herz?
Bana
değilse
kime
ait
o
body?
Wenn
nicht
mir,
wem
gehört
dieser
Körper
(Body)?
Benimle
yine
olabilirsin,
mommy
Du
kannst
wieder
mit
mir
zusammen
sein,
Mommy
Fuck
up
the
club,
we
fuckin
it
up
Fuck
up
the
club,
wir
ficken
ihn
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennard Vink, Spanker
Альбом
SEVGİ
дата релиза
02-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.