Murda - SEVGİ - перевод текста песни на русский

SEVGİ - Murdaперевод на русский




SEVGİ
ЛЮБОВЬ
Ey, hayali hoş ama gerçeği boş bi' dünya bıraktım bizim için
Эй, оставил для нас мир с прекрасными мечтами, но пустой реальностью
Baby, kâbus gibi biten bu rüya, ey, seninle işimiz
Детка, этот сон, закончившийся как кошмар, эй, между нами всё кончено
Benim değilse kim o kalbinin sahibi?
Если не я, то кто владелец твоего сердца?
Bana değilse kime ait o body?
Если не мне, то кому принадлежит это тело?
Benimle yine olabilirsin, mommy
Ты снова можешь быть со мной, мамочка
Fuck up the club, we fuckin it up
Взорвём клуб, мы разнесём его
Ya, saldın bizi, yaptın yeni bi' sevgili, ah
Да, ты бросила меня, нашла нового парня, ах
Hissettiremedim mi hiç sana olan bu sevgimi? Yeah
Разве я не показал тебе свою любовь? Да
Gezdiğimiz yerleri onunla gezdin mi? Yeah
Гуляла ли ты с ним по тем местам, где мы были? Да
Cüzdanımda sakladım o resmini
Я хранил твоё фото в своём кошельке
Sen beni çoktan unuttun, hava bulutlu tespitim
Ты уже давно забыла меня, моё наблюдение - небо затянуто тучами
Aklımda hâlâ vücudun, girl, o vücudun benimdi, ey
Твоё тело всё ещё в моей голове, девочка, это тело было моим, эй
Duruşum her tür güçlü, düştüm, aşkına yenildim
Я всегда был сильным, но пал, побеждённый твоей любовью
İnandın onlara, inanmadım bana, bu yüzden delirdim
Ты поверила им, а не мне, поэтому я сошёл с ума
Okey, girl, eyvallah, beni çok ararsın one day vallah'
Окей, девочка, спасибо, ты ещё вспомнишь обо мне однажды, клянусь
Yanımda day one'lar, tüm hood ben'le bütün meydanlar
Со мной мои верные друзья, весь район со мной, все площади
Rotterdam, west side, burada pagan'lar, çok heyecan var
Роттердам, западная сторона, здесь язычники, много волнения
Sokakta seyyarcı gibi var, kurulur tezgahlar
На улице, как у торговца, есть работа, устанавливаются прилавки
Nereye gitsem yolum hep dönüyo' sana, sensiz olmuyo'
Куда бы я ни шёл, мой путь всегда возвращается к тебе, без тебя никак
Korkuyo'dum sana bağlanmaya, artık içimde bir korku yok
Я боялся привязаться к тебе, теперь во мне нет страха
Bu sözler giderdi, giderdi, gider, gider, bi' sonu yok, ey
Эти слова шли бы, шли бы, идут, идут, им нет конца, эй
Beraber aşamiy'cağımız bi' konu yok
Нет темы, которую мы не могли бы обсудить вместе
Ey, hayali hoş ama gerçeği boş bi' dünya bıraktım bizim için
Эй, оставил для нас мир с прекрасными мечтами, но пустой реальностью
Baby, kâbus gibi biten bu rüya, ey, seninle işimiz
Детка, этот сон, закончившийся как кошмар, эй, между нами всё кончено
Benim değilse kim o kalbinin sahibi?
Если не я, то кто владелец твоего сердца?
Bana değilse kime ait o body?
Если не мне, то кому принадлежит это тело?
Benimle yine olabilirsin, mommy
Ты снова можешь быть со мной, мамочка
Fuck up the club, we fuckin it up
Взорвём клуб, мы разнесём его
Ey, kalbim yaralı, beni tutmayın bi'
Эй, моё сердце ранено, не держите меня
Beş shot Don Julio, seni unutmak için (Shot, shot)
Пять шотов Дон Хулио, чтобы забыть тебя (Шот, шот)
Aldım Urus, yanına Cullinan, seni unutmak için (Skrr)
Купил Urus, рядом Cullinan, чтобы забыть тебя (Скрр)
Yaptın manita yeni yanına beni unutmak için, yeah
Нашёл новую девушку, чтобы забыть тебя, да
Fully Hermes, AMG R is a Benz S
Весь в Hermes, AMG R - это Benz S
Tadı yok hiçbi' şeyin sensiz (Never)
Всё безвкусно без тебя (Никогда)
Pink summer like Francis'
Розовое лето, как у Фрэнсиса
Bae hâlâ içerde
Детка всё ещё внутри
Ama bully bugünler serbest
Но хулиган сегодня на свободе
Bura Rotterdam City merkez
Это центр Роттердама
Hâlâ ekmek arası mergez
Всё ещё ем бутерброды с мергезом
Benimleyken bi' baddie, bensiz bilsek
Со мной ты была красоткой, а без меня, посмотрим
Ortada kaldın, girdin kanıma sanki Harun
Ты осталась ни с чем, вошла в мою кровь, как Харун
Club'te çalınca ama piyano
Но когда в клубе играет пианино
Geliyo' aklıma senin body (Body)
Я вспоминаю твоё тело (Тело)
Tam coverlık like a model
Идеально для обложки, как модель
Vogue Magazine, Elle Magazine
Журнал Vogue, журнал Elle
Body Coca Coke bottle
Тело, как бутылка Coca-Cola
Arka iri iri like Latto
Задница большая, как у Latto
Arıyor biri, biri, kim, alo?
Кто-то звонит, кто, алло?
Var mı, yeni birisini benim gibi sevebilecek mi ki, cano?
Найдется ли кто-нибудь, кто сможет полюбить тебя так, как я, милая?
Geldim, Enes'leyim like marlo
Приехал, я с Энесом, как Марло
LV, Rimowa bütün cargo
LV, Rimowa, весь груз
Geceler bizimse bizim de
Если ночи наши, то наши и
Baby, gel kaybola'k in İstanbul
Детка, давай потеряемся в Стамбуле
Ey, hayali hoş ama gerçeği boş bi' dünya bıraktım bizim için
Эй, оставил для нас мир с прекрасными мечтами, но пустой реальностью
Baby, kâbus gibi biten bu rüya, ey, seninle işimiz
Детка, этот сон, закончившийся как кошмар, эй, между нами всё кончено
Benim değilse kim o kalbinin sahibi?
Если не я, то кто владелец твоего сердца?
Bana değilse kime ait o body?
Если не мне, то кому принадлежит это тело?
Benimle yine olabilirsin, mommy
Ты снова можешь быть со мной, мамочка
Fuck up the club, we fuckin it up
Взорвём клуб, мы разнесём его





Авторы: Lennard Vink, Spanker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.