Murda - Blessings - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Murda - Blessings




Ja
Ладно.
Another bad man Monsif production
Еще один плохой человек, монсиф продакшн.
You get me, yeah yeah
Ты понимаешь меня, да, да.
Ey, this some real life shit
* Эй, это какая-то реальная жизнь, дерьмо *
Some BABA shit
Немного баба-дерьма.
Yeah
Да!
My life like a movie zonder script (Ja)
Моя жизнь как кино без сценария (да)
Ik heb dit zelf opgebouwd, ik heb nooit op hun gelift (No)
Я построил это сам, я никогда не путешествовал на их (нет).
Mannen skiemen hier op life, alles loesoe in een flits
Мужчины бегут сюда по жизни, все такое безумное в мгновение ока.
Ik zie de prayen dat ik val, wachten tot de Turk slipt (Never)
Я вижу падающего прайена, ждущего, когда Турк ускользнет (никогда).
Ik wil m'n ma verrassen, nieuwe waggie met een strik
Я хочу удивить свою маму, новую ведьму поклоном.
Op m'n schouder is een chip, ik voel me vaak ongeschikt (Ja)
На моем плече скол, я часто чувствую себя непригодным (да).
Libi is een trip, skaffa in die whip
Либи-это путешествие, Скаффа в этой тачке.
Aan het denken over Feis en m'n ongeboren kind, yeah (Ja)
Думаю о Фейсе и моем нерожденном ребенке, да( )
Deze dagen zit ik in een dip, uh (In een dip)
В эти дни я в упадке, ух упадке))
Deze dagen y'all can suck a dick (Suck a dick)
В эти дни вы можете сосать член (сосать член))
Maar ik tel m'n blessings, thank God I'm alive (Thank God)
Но я считаю свои раны, слава богу, я жив.)
Ik bel Ice, zeg hem [?] up met [?] (Prr)
Я позвоню Айсу, скажу ему [?] с [?] (Prr)
Ik heb een baby en een album on the way (On the way)
У меня есть ребенок и альбом в пути пути))
Ik heb m'n bradda kunnen dragen on his way (Real)
Я был в состоянии носить свою брэдду по пути (реальный)).
Naar een next life, dit is echt life (Echt life)
К следующей жизни, это реальная жизнь)
Zo echt dat het soms nep lijkt (Damn)
Так реально, что иногда это выглядит фальшиво (черт!)
Yeah, so fuck your flows and your punchlines
Да, так что к черту твои потоки и линии соприкосновения.
Mattie, dit is crunchtime, eet je net als lunchtime (Ja)
Мэтти, это время хруста, ты ешь, как обед (да)
M'n kleine wordt m'n sunshine (Sunshine)
Мой малыш будет моим солнцем)
Yeah, she about to run mine (Run mine)
Да, она собирается бежать за мной (бежать за мной).
Jullie gooien teveel gunlines
Ты слишком много стреляешь.
Tot die gun popt and a daughter or sun dies
К этой кукле-пистолету, и дочь или Солнце умрет.
And a father and a mum cries (For real)
А отец и мама плачут (по-настоящему).
Keep praying 'till the sunrise
Продолжай молиться до рассвета.
Yeah, yeah we zoeken blessings
Да, да, мы ищем травм.
Al die L's die we nemen die zijn lessons
Все, что мы берем, - это уроки.
Doe een prayer voor m'n lovers in de Heavens
Помолись о моих возлюбленных на небесах.
Veel verloren maar we stellen geen questions, yeah
Многое потеряно, но мы не задаем вопросов, да.
Yeah, we zoeken blessings
Да, мы ищем травм.
Al die L's die we nemen die zijn lessons
Все, что мы берем, - это уроки.
Doe een prayer voor m'n lovers in de Heavens
Помолись о моих возлюбленных на небесах.
Veel verloren maar we stellen geen questions, yeah, yeah
Многое потеряно, но мы не задаем вопросов, да, да.
Ja, prayed up, blessed up
Да, помолился, получил травму.
Hoofd hoog, loop met m'n chest up
Голова высоко, иди с моей грудью вверх.
Good life, soms is het messed up
Хорошая жизнь, иногда все портится.
Go hard, I could never give up
Вперед, я никогда не сдамся.
We blijven hier zoeken naar geluk, oeh
Мы будем продолжать искать счастья здесь, упс.
Zei m'n mama, when I was Turk, yeah yeah
Моя мама сказала, Когда я был турком, да, да.
Ey, yeah
Эй, да!
Ik blijf ver van die evil people
Я не собираюсь приближаться к этим злым людям.
Mama zei me, "Iedereen is equal" (Ja)
Мама сказала мне: "все равны" (да).
Niet doen, geef niet te veel trust, dat is lethal
Не надо, не надо слишком доверять,это смертельно.
Is een fast life, stay close to your people (To your people)
Это быстрая жизнь, будь рядом со своими людьми (со своими людьми).
Ik ben iced out like a Migo (Ice)
Я обледенел, как Миго (лед).
My way, lifestyle like Carlito
Мой путь, образ жизни, как Карлито.
Doe mijn own stunts, ik ben Steve-O (Ja)
Я делаю свои собственные трюки, я Стив-О (да).
Ik ben op m'n cheese, like a Cheeto
Я в своем сыре, как Читто.
Yeah, oh you there, keep [?] (Nah)
Да, О, ты там, продолжай [?] (не-А)
One life bro, je krijgt geen sequel (Nah)
Одна жизнь, братан, ты не получишь сиквела (нет).
Zeg me, wat heb je gedaan voor je people? (Wat dan?)
Скажи мне, что ты сделал для своих людей? (что?)
Ik zie die slangen moven door de peephole, yeah (Snakes)
Я вижу, как эти змеи двигаются через глазок, да (змеи))
Touchdown, been in Heathrow (Heathrow)
Приземление, нога в Хитроу (Хитроу))
Mannen gaan dik, like Cee Lo (Cee Lo)
Мужчины толстеют, как Си Ло (Си Ло).
Ik wil meer hits dan The Beatles (Hits)
Я хочу больше хитов, чем Битлз.)
Ik wil meer cake dan m'n hero's, yeah (Money)
Я хочу больше торта, чем мои герои, да (деньги).
Yeah we zoeken blessings
Да, мы ищем травм.
Al die L's die we nemen die zijn lessons
Все, что мы берем, - это уроки.
Doe een prayer voor m'n loves in de Heavens
Помолись о моей любви на небесах.
Veel verloren maar we stellen geen questions, yeah
Многое потеряно, но мы не задаем вопросов, да.
Yeah, we zoeken blessings
Да, мы ищем травм.
Al die L's die we nemen die zijn lessons
Все, что мы берем, - это уроки.
Doe een prayer voor m'n lovers in de Heavens
Помолись о моих возлюбленных на небесах.
Veel verloren maar we stellen geen questions, yeah, yeah
Многое потеряно, но мы не задаем вопросов, да, да.
Ja, prayed up, blessed up
Да, помолился, получил травму.
Hoofd hoog, loop met m'n chest up
Голова высоко, иди с моей грудью вверх.
Good life, soms is het messed up
Хорошая жизнь, иногда все портится.
Go hard, I could never give up
Вперед, я никогда не сдамся.
We blijven hier zoeken naar geluk, oeh
Мы будем продолжать искать счастья здесь, упс.
Zei m'n mama, when I was Turk, yeah yeah
Моя мама сказала, Когда я был турком, да, да.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.