Текст и перевод песни Murda - EH BABA
Düşe
kalka
geldik
buralara
eh
baba
My
dear,
we've
come
a
long,
rough
road
Mahkum
olmadık
biz
para
pula
eh
baba
We're
not
enslaved
by
money,
my
lady
Küçük
para
elde
koydum
onu
kenara
I
set
aside
a
small
sum
of
money
Neler
için
düştük
yollara
biz
eh
baba
Why
did
we
embark
on
this
journey,
love?
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Neler
için
düştük
yollara
biz
eh
baba
Why
did
we
embark
on
this
journey,
my
dear?
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Neler
için
düştük
yollara
biz
eh
baba
Why
did
we
embark
on
this
journey,
my
love?
Arabada
vurdum
attım
sonra
kenara
I
hit
the
gas,
pulled
over
and
parked
the
car
Otu
sardım
yaktım
sarstı
beni
kerata
I
rolled
and
smoked
a
blunt,
it
shook
me
to
my
core
Mamacita
muy
bonita
dime
merhaba
Mamacita
muy
bonita,
dime
merhaba
Gel
ana,
onu
bana
ver
ana
Come
on,
baby,
give
it
to
me
Sa
sa
sa
sa
sallasana
Shake
it,
shake
it,
shake
it
Wavy
shawty
zıpla
bende
dalgalara
Wavy
shawty,
dance
with
me
on
the
waves
Ça
ça
ça
ça
çalkala
ya
Shake
it,
shake
it,
shake
it
Attım
parayı
havaya
sen
yakala
I
threw
the
money
in
the
air,
catch
it
if
you
can
Touchdown
İstanbul
Touchdown
Istanbul
Shut
down
mami
arabada
carpool
Shut
down
mami,
carpool
in
the
car
Sonu
yok
bu
gecenin
This
night
will
never
end
Koskoca
şehir
benim
The
whole
city
is
mine
Düşe
kalka
geldik
buralara
eh
baba
My
dear,
we've
come
a
long,
rough
road
Mahkum
olmadık
biz
para
pula
eh
baba
We're
not
enslaved
by
money,
my
lady
Küçük
para
elde
koydum
onu
kenara
I
set
aside
a
small
sum
of
money
Neler
için
düştük
yollara
biz
eh
baba
Why
did
we
embark
on
this
journey,
love?
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Neler
için
düştük
yollara
biz
eh
baba
Why
did
we
embark
on
this
journey,
my
dear?
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Neler
için
düştük
yollara
biz
eh
baba
Why
did
we
embark
on
this
journey,
my
love?
Drip,
drip,
drip,
drip,
drip,
drip,
drip
Drip,
drip,
drip,
drip,
drip,
drip,
drip
Yeni
chain
yeni
yıl
yeni
bitch
New
chain,
new
year,
new
bitch
Yeni
para
yeni
mantram
yenilik
New
money,
new
mantra,
innovation
Yendik
bazen
yenildik
We've
won
and
lost
at
times
Balmain
kot
Gucci
kazak
Balmain
jeans,
Gucci
sweater
Hayat
serbest
sana
yasak
Life
is
free,
it's
forbidden
to
you
Gelip
bana
kafa
tutacan
sen
You're
going
to
come
and
challenge
me?
Var
mı
lan
sende
o
taşak?
Do
you
even
have
the
guts?
Düşe
kalka
geldik
buralara
eh
baba
My
dear,
we've
come
a
long,
rough
road
Mahkum
olmadık
biz
para
pula
eh
baba
We're
not
enslaved
by
money,
my
lady
Küçük
para
elde
koydum
onu
kenara
I
set
aside
a
small
sum
of
money
Neler
için
düştük
yollara
biz
eh
baba
Why
did
we
embark
on
this
journey,
love?
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Neler
için
düştük
yollara
biz
eh
baba
Why
did
we
embark
on
this
journey,
my
dear?
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt,
skurt
Neler
için
düştük
yollara
biz
eh
baba
Why
did
we
embark
on
this
journey,
my
love?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocco Smith
Альбом
EH BABA
дата релиза
10-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.