Текст и перевод песни Murda Beatz feat. Ty Dolla $ign - 9 Times Out Of 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
You
was
probably
right
about
last
night
Ты,
наверное,
была
права
насчет
прошлой
ночи.
Now
I'm
headed
to
a
flight
Теперь
я
направляюсь
в
полет.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
Could
have
went
hard,
could
have
went
harder
Мог
бы
быть
жестче,
мог
бы
быть
жестче.
Could
have
hit
with
all
my
might
Мог
бы
ударить
изо
всех
сил.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
I'ma
blow
a
bag
Я
взорву
сумку.
I'ma
blow
a
bag,
baby
I'ma
blow
a
bag
Я
взорву
сумку,
детка,
я
взорву
сумку.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
I'ma
hit
yo'
friend
Я
ударю
тебя,
друг.
I'ma
hit
yo'
friend,
in
a
new
Benz
Я
ударю
твоего
друга
в
новый
Бенц.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
We
gon'
go
all
night
Мы
будем
идти
всю
ночь,
We
can
go
all
night
мы
можем
идти
всю
ночь.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
I've
been
on
the
gin,
I've
been
smokin'
with
Wiz
Я
был
на
джине,
я
курил
с
Wiz.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
I've
been
on
the
gin,
I've
been
smokin'
with
your
friend
Я
был
на
джине,
я
курил
с
твоим
другом.
Want
to
hit
'em
all
again
Хочу
ударить
их
всех
снова.
Nine
times
out
of
ten,
all
my
new
shit
is
expensive
Девять
раз
из
десяти,
все
мое
новое
дерьмо
дорогое.
And
you
like
how
all
the
sauce
drip
И
тебе
нравится,
как
капает
весь
соус.
She
said
"baby
buy
me
china
Она
сказала:
"Детка,
купи
мне
фарфор.
Boy
I
know
you
gettin'
money"
Парень,
я
знаю,
ты
получаешь
деньги".
Nine
times
out
of
ten,
I
cut
off
all
my
own
hoes
Девять
раз
из
десяти
я
отрезал
себе
всех
своих
шлюх.
Nine
times
out
of
ten,
I've
been
counting
up
these
ends
Девять
раз
из
десяти,
я
считаю
до
конца.
Nine
times
out
of
ten,
I
do
the
same
[?]
again
Девять
раз
из
десяти
я
делаю
то
же
самое
[?]
снова.
Nine
times
out
of
ten.
you
know
the
move,
we
finna
win
Девять
раз
из
десяти,
ты
знаешь
ход,
мы
победим.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
Nine
times
out
of
ten,
boy
I'll
hit
yo'
bitch
again
Девять
раз
из
десяти,
парень,
я
снова
ударю
тебя,
сука.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
Nine
times
out
of
ten,
bet
I
smash
your
bitch
again
Девять
раз
из
десяти,
спорим,
я
снова
разобью
твою
сучку.
Hit
the
undercover
with
the
thots
Ударь
тайно
с
thots.
I
put
my
new
bitch
in
the
crossover
Я
поставил
свою
новую
сучку
в
кроссовер.
She
stay
in
Hollywood
Она
остается
в
Голливуде.
She
know
I'ma
fuck
her
good
like
nine
times
out
of
ten
Она
знает,
что
я
трахну
ее
хорошо,
как
в
девять
раз
из
десяти.
Nine
times
out
of
ten
Девять
раз
из
десяти.
I'ma
hit
again
Я
снова
ударю.
Nine
times
out
of
ten,
we
went
up
to
Neiman's
Девять
раз
из
десяти
мы
поднимались
к
Нейману.
We
gon'
do
it
all
again
Мы
сделаем
это
снова.
Nine
times
out
of
ten,
I
bought
my
mom
a
new
crib
Девять
раз
из
десяти
я
купил
маме
новую
кроватку.
Nine
times
out
of
ten,
you
probably
right
you
know
I
get
Девять
раз
из
десяти,
ты,
наверное,
права,
ты
знаешь,
что
я
...
Nine
times
out
of
ten,
yeah,
yeah
Девять
раз
из
десяти,
да,
да,
We
gon'
do
this
all
again
мы
сделаем
это
снова.
We
should
do
this
all
again
Мы
должны
сделать
это
снова.
You
ain't
ever
met
a
nigga
like
me
Ты
никогда
не
встречал
такого
ниггера,
как
я.
Nine
times
out
of
ten,
yeah
you
want
to
be
like
me
Девять
раз
из
десяти,
да,
ты
хочешь
быть
как
я.
Never
met
a
nigga
like
me
Никогда
не
встречал
такого
ниггера,
как
я.
Nine
times
out
of
ten,
bet
he
wanna
be
like
me
Девять
раз
из
десяти,
держу
пари,
он
хочет
быть
похожим
на
меня.
He
copy
my
sauce,
ball
like
a
boss
Он
копирует
мой
соус,
как
босс.
Your
bitch'll
get
tossed
Твою
сучку
вышвырнут.
Get
hit
with
the
cross
Получить
удар
крестом.
She
still
try
to
call
so
Она
все
еще
пытается
позвонить.
He
get
hit
with
the
crossover
Его
сбивают
с
кроссовера.
Got
two
phones,
for
two
new
hoes
У
меня
два
телефона
для
двух
новых
шлюх.
Two
new
hoes,
two
new
hoes
Две
новые
шлюхи,
две
новые
шлюхи.
Barely
speak
English,
talk
to
me
with
hand
signs
Едва
говорю
по-английски,
поговори
со
мной
по
ручным
указателям.
She
barely
speak
English,
she
talk
with
her
mouth
Она
едва
говорит
по-английски,
она
разговаривает
со
своим
ртом.
She
barely
speak
English,
'cause
I
don't
want...
Она
едва
говорит
по-английски,
потому
что
я
не
хочу...
She
barely
speak
English,
so
she
ain't
gotta
talk
Она
едва
говорит
по-английски,
так
что
ей
не
нужно
говорить.
She
barely
speak
English,
so
she
ain't
gotta
talk
Она
едва
говорит
по-английски,
так
что
ей
не
нужно
говорить.
She
know
I
got
the
bag
on
me,
tell
by
how
I
ball
Она
знает,
что
у
меня
есть
сумка,
расскажи,
как
я
крут.
Barely
speak
English
'cause
I
don't...
Едва
говорю
по-английски,
потому
что
я
не...
She
barely
speak
English
so
she
ain't
gotta
talk
Она
едва
говорит
по-английски,
поэтому
ей
не
нужно
говорить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.