MURDA KILLA - Девятиэтажки - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MURDA KILLA - Девятиэтажки




Девятиэтажки
Nine-Story Buildings
Эти девятиэтажки стражи моего района
These nine-story buildings are the guardians of my neighborhood
Чешский портер и фисташки, ты ещё не знаешь, кто мы
Czech porter and pistachios, you don't know who we are yet
Эти девятиэтажки стражи моего района
These nine-story buildings are the guardians of my neighborhood
В куртке россыпью бумажки, мы с тобою незнакомы
In the jacket, a scattering of papers, we are strangers to you
Мимо девятиэтажек на ушатанных педалях
Past nine-story buildings on worn-out pedals
Со мной гангстеры со стажем Эдвард Гейн и Джи джи Ален
With me are seasoned gangsters - Ed Gein and G G Allen
На чипованной Королле мимо алых парусов
On the chipped Corolla past the scarlet sails
Я седлаю ветер в поле без каких-либо читов
I ride the wind in the field without any cheats
Я опять цепляю пиво и пельмени в пятаке
I again grab beer and dumplings at the dive bar
В этом платье ты красива, но мне завтра в КВД
In this dress you are beautiful, but tomorrow I have to go to the skin clinic
Стёр кроссовки, будто ластик, об подземный переход
Wore out my sneakers, like an eraser, on the underground passage
Шрамы на моих запястьях, неопознанный штрихкод
Scars on my wrists, an unidentified barcode
Шрамы на моих запястьях, неопознанный штрихкод
Scars on my wrists, an unidentified barcode
Эти девятиэтажки, эти девятиэтажки
These nine-story buildings, these nine-story buildings
Эти девятиэтажки стражи моего района
These nine-story buildings are the guardians of my neighborhood
Чешский портер и фисташки, ты ещё не знаешь, кто мы
Czech porter and pistachios, you don't know who we are yet
Эти девятиэтажки стражи моего района
These nine-story buildings are the guardians of my neighborhood
В куртке россыпью бумажки, мы с тобою незнакомы
In the jacket, a scattering of papers, we are strangers to you
Я срываю эту пати, так бывает не всегда
I ruin this party, it doesn't always happen
Грустный парень на квадрате ловит бледного с ведра
A sad guy in the square is drinking a pale beer
Пустота моих амбиций, глубина её глазниц
The emptiness of my ambitions, the depth of her eyes
Марракеш и синий Винстон, стая перелётных птиц
Marrakech and blue Winston, a flock of migratory birds
Я свернусь в углу клубочком отморозив обе почки
I'll curl up in a corner in a ball, freezing both kidneys
Я люблю тебя заочно, и зайду сегодня ночью
I love you in absentia, and will come tonight
Этот одиночный выстрел не услышит хитрый мент
This single shot will not be heard by the cunning cop
Я мешаю водку с быстрым, будто снег и реагент
I mix vodka with speed, like snow and reagent
Эти девятиэтажки стражи моего района
These nine-story buildings are the guardians of my neighborhood
Чешский портер и фисташки, ты ещё не знаешь, кто мы
Czech porter and pistachios, you don't know who we are yet
Эти девятиэтажки стражи моего района
These nine-story buildings are the guardians of my neighborhood
В куртке россыпью бумажки, мы с тобою незнакомы
In the jacket, a scattering of papers, we are strangers to you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.