Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
! Jesus
Christ
you
know
is
murder
cat
! Jesus
Christ
du
kennst
den
Murder
Cat
Gracias
por
todo
que
me
hastado
Danke
für
alles,
was
du
mir
gegeben
hast
Mensaje
al
enemis
yayau!
Botschaft
an
den
Feind,
yayau!
Se
que
muchos
me
critican
a
mi!!!
Ich
weiß,
viele
kritisieren
mich!!!
Porque
yo
canto
onde
grawd
Weil
ich
underground
singe
Porque
no
canto
comercial
Weil
ich
nicht
kommerziell
singe
Y
se
presentan
forman
problemas
en
mi
chow
Und
sie
bereiten
Probleme
in
meinem
Hood
Seque
muchos
me
critican
a
mi!!!
Ich
weiß,
viele
kritisieren
mich!!!
Porque
yo
canto
onde
grawd
Weil
ich
underground
singe
Y
porque
soy
del
ghetto
wou.
Und
weil
ich
aus
dem
Ghetto
bin,
wow.
Muchos
quieren
ver
mal
Viele
wollen
mich
scheitern
sehen
Seque
mi
dios
me
prodeje,
Ich
weiß,
mein
Gott
beschützt
mich,
Yo
seque
mi
dios
me
prodeje
Ich
weiß,
mein
Gott
beschützt
mich
Asi
que
no
me
selen
Also
lass
sie
reden
Porque
con
el
nadie
puede!!!
Denn
gegen
ihn
kann
keiner!!!
Yo
le
doy
gracias
a
dios...
Ich
danke
Gott...
Por
todo
loque
el
me
dio
Für
alles,
was
er
mir
gegeben
hat
Y
por
todo
loque
a
hecho...
Und
für
alles,
was
er
getan
hat...
Pa′que
yo
me
sienta
bien
Damit
ich
mich
gut
fühle
Yo
le
doy
gracias
a
dios...
Ich
danke
Gott...
Por
todo
loque
el
me
dio
Für
alles,
was
er
mir
gegeben
hat
Y
por
todo
loque
a
hecho...
Und
für
alles,
was
er
getan
hat...
Pa'que
yo
me
sienta
bien
Damit
ich
mich
gut
fühle
Yo
se
que
a
mi
me
quieren
ver
fuckes
Ich
weiß,
sie
wollen
mich
scheitern
sehen
Yo
se
que
no
muchos
no
quieren
que
yo
use
esta
voz
Ich
weiß,
viele
wollen
nicht,
dass
ich
diese
Stimme
nutze
Ya
les
machuco
con
mi
lirica
y
con
mi
flow
Ich
zermalme
sie
mit
meinen
Lyrics
und
meinem
Flow
Entre
ellos
comentan
que
se
bueno
lo
mastico
Unter
ihnen
wird
gemunkelt,
dass
ich
gut
kaue
Que
dios
me
las
bendique
Dass
Gott
sie
segnet
El
me
pida
que
yo
siga
Er
bittet
mich,
weiterzumachen
Tu
pidela
mas
paz,
tu
pidela
mas
plata
Du
erbittest
mehr
Frieden,
du
erbittest
mehr
Geld
Tu
pidela
mas
fama
que
te
saque
de
lama
Du
erbittest
mehr
Ruhm,
der
dich
aus
dem
Dreck
zieht
Porque
asi
como
yo
doy
siempre
dale
gracias
a
jeova!!!
Denn
so
wie
ich
danke
ich
immer
Jehova!!!
Yo
le
doy
gracias
a
dios...
Ich
danke
Gott...
Por
todo
loque
el
me
dio
Für
alles,
was
er
mir
gegeben
hat
Y
por
todo
loque
a
hecho...
Und
für
alles,
was
er
getan
hat...
Pa′que
yo
me
sienta
bien
Damit
ich
mich
gut
fühle
Yo
le
doy
gracias
a
dios...
Ich
danke
Gott...
Por
todo
loque
el
me
dio
Für
alles,
was
er
mir
gegeben
hat
Y
por
todo
loque
a
hecho...
Und
für
alles,
was
er
getan
hat...
Pa'que
yo
me
sienta
bien
Damit
ich
mich
gut
fühle
Claro
que
se
que
me
quieren
joder
Klar,
ich
weiß,
sie
wollen
mich
ruinieren
Pero
contra
los
rios
y
murallas
peleare
Aber
gegen
Flüsse
und
Mauern
werde
ich
kämpfen
Que
tu
crees
que
que
que
ese
trucos
no
me
lo
se
Was
denkst
du,
dass
ich
ihre
Tricks
nicht
kenne
Namas
estoy
observo
mira
deja
los
correr
Ich
beobachte
nur,
lass
sie
rennen
Aveces
cuando
reso
le
digo
a
dios
cosas
rarras
que
no
entiendo
Manchmal
wenn
ich
bete,
sage
ich
Gott
seltsame
Dinge,
die
ich
nicht
verstehe
En
la
musica
porque
pelean
fama
In
der
Musik,
warum
kämpfen
sie
um
Ruhm
Si
tu
haces
tu
necocio
que
tiene
su,
su
vida
y
sus
fajas
Wenn
du
dein
Geschäft
machst,
das
sein
Leben
und
seine
Gürtel
hat
Hoy
estas
pegado
mañana
no
tienes
nada.
Heute
bist
du
angesagt,
morgen
hast
du
nichts.
Yo
le
doy
gracias
a
dios...
Ich
danke
Gott...
Por
todo
loque
el
me
dio
Für
alles,
was
er
mir
gegeben
hat
Y
por
todo
loque
a
hecho...
Und
für
alles,
was
er
getan
hat...
Pa'que
yo
me
sienta
bien
Damit
ich
mich
gut
fühle
Yo
le
doy
gracias
a
dios...
Ich
danke
Gott...
Por
todo
loque
el
me
dio
Für
alles,
was
er
mir
gegeben
hat
Y
por
todo
loque
a
hecho...
Und
für
alles,
was
er
getan
hat...
Pa′que
yo
me
sienta
bien
Damit
ich
mich
gut
fühle
Se
que
muchos
me
critican
a
mi!!!
Ich
weiß,
viele
kritisieren
mich!!!
Porque
yo
canto
onde
grawd
Weil
ich
underground
singe
Porque
no
canto
comercial
Weil
ich
nicht
kommerziell
singe
Y
se
presentan
forman
problemas
en
mi
chow
Und
sie
bereiten
Probleme
in
meinem
Hood
Seque
muchos
me
critican
a
mi!!!
Ich
weiß,
viele
kritisieren
mich!!!
Porque
yo
canto
onde
grawd
Weil
ich
underground
singe
Y
porque
soy
del
ghetto
wou...
Und
weil
ich
aus
dem
Ghetto
bin,
wow...
Muchos
quieren
ver
mal
Viele
wollen
mich
scheitern
sehen
Seque
mi
dios
me
prodeje,
Ich
weiß,
mein
Gott
beschützt
mich,
Yo
seque
mi
dios
me
prodeje
Ich
weiß,
mein
Gott
beschützt
mich
Asi
que
no
me
selen
Also
lass
sie
reden
Porque
con
el
nadie
puede!!!
Denn
gegen
ihn
kann
keiner!!!
Yo
le
doy
gracias
a
dios...
Ich
danke
Gott...
Por
todo
loque
el
me
dio
Für
alles,
was
er
mir
gegeben
hat
Y
por
todo
loque
a
hecho...
Und
für
alles,
was
er
getan
hat...
Pa′que
yo
me
sienta
bien
Damit
ich
mich
gut
fühle
Yo
le
doy
gracias
a
dios...
Ich
danke
Gott...
Por
todo
loque
el
me
dio
Für
alles,
was
er
mir
gegeben
hat
Y
por
todo
loque
a
hecho...
Und
für
alles,
was
er
getan
hat...
Pa'que
yo
me
sienta
bien!
you
know
is
murder
cat
el
clik
lova
boy
Damit
ich
mich
gut
fühle!
du
kennst
den
Murder
Cat
el
clik
lova
boy
Llego
el
clikiti
maaaaami
chejeje
Hier
kommt
der
clikiti
maaaaami
chejeje
Tu
sabes
tonte
yo
grabe
esta
plena
jejej
Du
weißt,
ich
habe
diesen
Track
aufgenommen
jejej
En
mismo
cuardito
de
confieso
jejej
Im
selben
kleinen
Zimmer,
wo
ich
beichte
jejej
Y
tu
sabes
guien
me
lo
grabo
Und
du
weißt,
wer
ihn
aufgenommen
hat
El
padre
keiser
jeje
y
el
moje
señor
carlito
mix
Vater
Keiser
jeje
und
der
Mönch
Señor
Carlito
Mix
Gangstass...
Gangstass...
Ya
tu
sabe,
gracias
dios
mio
por
todo
que
ah
tado
Du
weißt
schon,
danke
mein
Gott
für
alles,
was
war
Gracia
por
apoyar
en
mi
musica
Danke
für
die
Unterstützung
meiner
Musik
Gracias
por
darme
fuerza
Danke
für
die
Kraft
Y
por
prodejerme
en
pugo
opstaculo
piedra,
rio
Und
für
den
Schutz
vor
jedem
Hindernis,
Stein,
Fluss
Que
ahi
en
el
camino
tu
sabe
no
Die
auf
dem
Weg
liegen,
du
weißt
schon,
nein
Clik
lova
boy
grabando
esta
plena
en
mismo
Clik
lova
boy
nimmt
diesen
Track
in
der
gleichen
Iglesia
todo
los
alallans
maximo
respet
Kirche
auf,
allerhöchsten
Respekt
Al
reperento
jair
fusa
al
sacerdote
rudy
An
den
Repräsentanten
Jair
Fusa,
an
Pater
Rudy
Al
monaquillo
rastal,
monaquillo
tallamon,
An
den
Messdiener
Rastal,
Messdiener
Tallamon,
Al
monaquillo
naz,
almonaquillo
maloni
An
den
Messdiener
Naz,
an
den
Messdiener
Maloni
Al
monaquillo
raspiri
ensy
makoy
An
den
Messdiener
Raspiri
Enzy
Makoy
Recojela
ofrenta
jeje
que
no
falte
nada!
Sammel
die
Opfergaben
ein
jeje,
es
darf
nichts
fehlen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Bellido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.