Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Keep Me Down
Kann Mich Nicht Unterkriegen
The
show
must
go
on
Die
Show
muss
weitergehen
When
they
try
to
rain
on
my
parade
Wenn
sie
versuchen,
meine
Parade
zu
vermiesen
I
know
where
to
run
Ich
weiß,
wohin
ich
rennen
muss
I
can't
even
hear
what
you're
sayin'
Ich
kann
nicht
einmal
hören,
was
du
sagst
I'll
always
find
a
way
out
Ich
werde
immer
einen
Ausweg
finden
'Cause
I
can't
be
contained
Weil
ich
nicht
eingesperrt
werden
kann
I'm
making
my
mark
Ich
setze
mein
Zeichen
And
I'll
find
my
way
Und
ich
werde
meinen
Weg
finden
You
didn't
know
that
I'm
a
rider
Du
wusstest
nicht,
dass
ich
ein
Reiter
bin
On
a
wave
that'll
make
you
capsize,
oh
yes
Auf
einer
Welle,
die
dich
kentern
lässt,
oh
ja
I'm
a
fighter
Ich
bin
ein
Kämpfer
I'mma
fight
'til
the
last
man
down,
oh
yes
Ich
werde
kämpfen,
bis
der
letzte
Mann
fällt,
oh
ja
I'm
a
surviver
Ich
bin
ein
Überlebender
Not
ever
gone
back
down,
oh
no
Ich
gehe
niemals
zurück,
oh
nein
'Cause
my
life
shine
brighter
Weil
mein
Leben
heller
scheint
Brighter
than
the
moon
or
the
sun
Heller
als
der
Mond
oder
die
Sonne
You
can't
keep
me
down
Du
kannst
mich
nicht
unterkriegen
Can't
keep
me
down
Kannst
mich
nicht
unterkriegen
Can't
keep
me
down,
no
Kannst
mich
nicht
unterkriegen,
nein
You
can't
keep
me
down,
oh
Du
kannst
mich
nicht
unterkriegen,
oh
You
didn't
know
that
I'm
a
rider
Du
wusstest
nicht,
dass
ich
ein
Reiter
bin
On
a
wave
that'll
make
a
capsize,
oh
yes
Auf
einer
Welle,
die
dich
kentern
lässt,
oh
ja
I'm
a
fighter
Ich
bin
ein
Kämpfer
I'mma
fight
'til
the
last
man
down,
oh
yes
Ich
werde
kämpfen,
bis
der
letzte
Mann
fällt,
oh
ja
I'm
a
surviver
Ich
bin
ein
Überlebender
Not
ever
gone
back
down,
oh
no
Ich
gehe
niemals
zurück,
oh
nein
'Cause
my
life
shine
brighter
Weil
mein
Leben
heller
scheint
Brighter
than
the
moon
or
the
sun
Heller
als
der
Mond
oder
die
Sonne
I'm
spittin'
my
truth
now
Ich
spucke
jetzt
meine
Wahrheit
aus
Maybe
on
the
line,
I
feel
free
when
I
move
now
Vielleicht
stehe
ich
auf
der
Kippe,
ich
fühle
mich
frei,
wenn
ich
mich
jetzt
bewege
Came
a
long
way
Habe
einen
langen
Weg
hinter
mir
But
I
found
strength
inside
me,
so
it's
time
to
show
'em
proof
now
Aber
ich
habe
Stärke
in
mir
gefunden,
also
ist
es
Zeit,
ihnen
jetzt
Beweise
zu
zeigen
No
one
hearin'
in
the
dark,
I
made
it
to
the
light
ah
Niemand
hört
zu
im
Dunkeln,
ich
habe
es
ins
Licht
geschafft,
ah
Never
been
a
coward,
never
runnin'
from
a
fight
War
nie
ein
Feigling,
bin
nie
vor
einem
Kampf
davongelaufen
[?]
straight
away,
like
it's
on
sight
[?]
sofort,
als
ob
es
auf
Sicht
ist
I'mma
always
[?]
Ich
werde
immer
[?]
You
didn't
know
that
I'm
a
rider
Du
wusstest
nicht,
dass
ich
ein
Reiter
bin
On
a
wave
that'll
make
you
capsize,
oh
yes
Auf
einer
Welle,
die
dich
kentern
lässt,
oh
ja
I'm
a
fighter
Ich
bin
ein
Kämpfer
I'mma
fight
'til
the
last
man
down,
oh
yes
Ich
werde
kämpfen,
bis
der
letzte
Mann
fällt,
oh
ja
I'm
a
surviver
Ich
bin
ein
Überlebender
Not
ever
gone
back
down,
oh
no
Ich
gehe
niemals
zurück,
oh
nein
'Cause
my
life
shine
brighter
Weil
mein
Leben
heller
scheint
Brighter
than
the
moon
or
the
sun
Heller
als
der
Mond
oder
die
Sonne
You
can't
keep
me
down
(can't
keep
me
down)
Du
kannst
mich
nicht
unterkriegen
(kannst
mich
nicht
unterkriegen)
Can't
keep
me
down
(can't
keep
me
down)
Kannst
mich
nicht
unterkriegen
(kannst
mich
nicht
unterkriegen)
Can't
keep
me
down,
no
(can't
keep
me
down)
Kannst
mich
nicht
unterkriegen,
nein
(kannst
mich
nicht
unterkriegen)
You
can't
keep
me
down,
oh
Du
kannst
mich
nicht
unterkriegen,
oh
You
didn't
know
that
I'm
a
rider
Du
wusstest
nicht,
dass
ich
ein
Reiter
bin
On
a
wave
that'll
make
a
capsize,
oh
yes
Auf
einer
Welle,
die
dich
kentern
lässt,
oh
ja
I'm
a
fighter
Ich
bin
ein
Kämpfer
I'mma
fight
'til
the
last
man
down,
oh
yes
Ich
werde
kämpfen,
bis
der
letzte
Mann
fällt,
oh
ja
I'm
a
surviver
Ich
bin
ein
Überlebender
Not
ever
gone
back
down,
oh
no
Ich
gehe
niemals
zurück,
oh
nein
'Cause
my
life
shine
brighter
Weil
mein
Leben
heller
scheint
Brighter
than
the
moon
or
the
sun
Heller
als
der
Mond
oder
die
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chantal Coren Grace St Louis, Hans Jef P Machiels, Willem Vanderstichele, Veronika Dagadu, Chanelle Angelique Calica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.