Murica - Caixa D'água - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Murica - Caixa D'água




Caixa D'água
Water Tower
Da janela eu vejo a caixa d′água
Out of the window I can see the water tower
Eu moro na perifa' embaixo delas
I live on the outskirts, underneath it
Aqui o carro da pamonha passa
Around here, the vegetable vendor drives by
Como é lindo o entardecer da quebra
How beautiful is the sunset of the shanty town
O sol da caixa d′água reflete a janela
The sun from the water tower reflects on the windows
Era o mesmo sol que iluminava a quadra
It was the same sun that would light up the field
Que bateu na tela, refletiu na praça
That would shine on the screen, reflecting on the plaza
Era o céu abraçando a favela
It was the sky embracing the favela
Chapa, me restou a palavra
Life, only words are left to me
E a responsa forte e gigantesca que é viver dela
And the enormous, weighty responsibility of living them
Por quantas vezes eu me vi na merda
So many times I've found myself in shit
Pensando, meu irmão, e agora era
Thinking, my friend, now it really is over
Sebo nas canela e a selva de pedra
Grease on my shins and the concrete jungle
Selva de merda, cagando rédea
Jungle of shit, shitting reins
Não, não seguimos qualquer regra
No, we don't follow any rules
Tem que ter verdade, Bob Marley não é erva
There has to be truth, Bob Marley isn't just weed
A luta é mais amor e era
The fight is bigger than love and it's already over
dizia o profeta: De 2000 pra é outra ideia
The prophet already said: After 2000, it's a whole new game
Camaleões da nova era andamos com um cristal na testa
Chameleons of the new era, we walk with a crystal in our head
Fazendo festa em plena terça
Partying on a Tuesday
Ser feliz é o que interessa
Being happy is all that matters
Agora, sabe de uma coisa amor?
Now, do you know what, my love?
Às vezes o mundo pesa nos ombros
Sometimes the world weighs heavy on my shoulders
Mas saiba por onde eu for, vamos!
But know that wherever I go, we go together!
Da janela eu vejo a caixa d'água
Out of the window I can see the water tower
Eu moro na perifa' embaixo delas
I live on the outskirts, underneath it
Aqui o carro da pamonha passa
Around here, the vegetable vendor drives by
Como é lindo o entardecer da quebra
How beautiful is the sunset of the shanty town
O sol da caixa d′água reflete a janela
The sun from the water tower reflects on the windows
Era o mesmo sol que iluminava a quadra
It was the same sun that would light up the field
Que bateu na tela, refletiu na praça
That would shine on the screen, reflecting on the plaza
Era o céu abraçando a favela
It was the sky embracing the favela
A gente se acostuma a morar em apartamentos de fundo
We get used to living in apartments in the back
E a não ter outra vista que não as janelas ao redor
And of not having a view other than the windows around us
E porque não tem vista
Because there is no view
A gente logo se acostuma a não olhar para fora
We quickly get used to not looking outside
2000 e sempre, certo?
2000 and always, right?
errado!
You're wrong!
Agora eu fui hein, agora é sério
Now I've gone too far, now it's serious





Авторы: Murica, Thiago Raiz

Murica - Caixa D'água
Альбом
Caixa D'água
дата релиза
27-02-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.