Murilo Huff - Uma Ex (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Uma Ex (Ao Vivo) - Murilo Huffперевод на немецкий




Uma Ex (Ao Vivo)
Eine Ex (Live)
Boa noite, Rio Preto!
Guten Abend, Rio Preto!
Faz tanto tempo
Es ist so lange her
O seu número eu nem sei
Deine Nummer weiß ich nicht mehr
Se ainda tenho, mas lembro
Ob ich sie noch habe, aber ich erinnere mich
Amo em silêncio
Ich liebe dich im Stillen
A cada chance que você pra alguém
Jede Chance, die du jemand anderem gibst
É mais uma que eu perdendo
Ist eine weitere, die ich verliere
O tempo correndo
Die Zeit rennt
Não sei mais quanto tempo
Ich weiß nicht, wie lange noch
Eu vou ficar vendo
Ich nur zusehen werde
Vou arriscar
Ich werde es riskieren
Pra riscar o não que eu ia ganhar
Um das Nein, das ich bekommen hätte, zu streichen
Quem é que não tem uma ex
Wer hat keine Ex
Que quando fala ex
Bei der, wenn man Ex sagt
Vem ela na cabeça
Sie einem in den Sinn kommt
Mesmo tendo outras seis?
Obwohl man sechs andere hat?
Que nunca passa a vez
Die nie an der Reihe ist
Que nunca vai ser nunca
Die niemals niemals sein wird
E pra sempre ser talvez
Und für immer vielleicht bleibt
Quem é que não tem uma ex
Wer hat keine Ex
Que quando fala ex
Bei der, wenn man Ex sagt
Vem ela na cabeça
Sie einem in den Sinn kommt
Mesmo tendo outras seis?
Obwohl man sechs andere hat?
Que nunca passa a vez
Die nie an der Reihe ist
Que nunca vai ser nunca
Die niemals niemals sein wird
E pra sempre ser talvez
Und für immer vielleicht bleibt
Quem é que não tem uma ex?
Wer hat keine Ex?
Lindo demais!
Wunderschön!
Vem!
Komm schon!
Uô-ô-ô-ô
Oh-oh-oh-oh
Canta aí, Rio Preto, vai!
Singt mit, Rio Preto!
Amo em silêncio
Ich liebe dich im Stillen
A cada chance que você pra alguém
Jede Chance, die du jemand anderem gibst
É mais uma que eu perdendo
Ist eine weitere, die ich verliere
O tempo correndo
Die Zeit rennt
Não sei mais quanto tempo
Ich weiß nicht, wie lange noch
Eu vou ficar vendo
Ich nur zusehen werde
Vou arriscar
Ich werde es riskieren
Pra riscar o não que eu ia ganhar
Um das Nein, das ich bekommen hätte, zu streichen
Quem é que não tem uma ex
Wer hat keine Ex
Que quando fala ex
Bei der, wenn man Ex sagt
Vem ela na cabeça
Sie einem in den Sinn kommt
Mesmo tendo outras seis?
Obwohl man sechs andere hat?
Que nunca passa a vez
Die nie an der Reihe ist
Que nunca vai ser nunca
Die niemals niemals sein wird
E pra sempre ser talvez
Und für immer vielleicht bleibt
Quem é que não tem uma ex
Wer hat keine Ex
Que quando fala ex
Bei der, wenn man Ex sagt
Vem ela na cabeça
Sie einem in den Sinn kommt
Mesmo tendo outras seis?
Obwohl man sechs andere hat?
Que nunca passa a vez
Die nie an der Reihe ist
Que nunca vai ser nunca
Die niemals niemals sein wird
E pra sempre ser talvez
Und für immer vielleicht bleibt
Quem é que não tem uma ex?
Wer hat keine Ex?
Quem é que não tem, Rio Preto?
Wer hat keine, Rio Preto?
Quem é que não tem uma ex
Wer hat keine Ex
Que quando fala ex
Bei der, wenn man Ex sagt
Vem ela na cabeça
Sie einem in den Sinn kommt
Mesmo tendo outras seis?
Obwohl man sechs andere hat?
Que nunca passa a vez
Die nie an der Reihe ist
Que nunca vai ser nunca
Die niemals niemals sein wird
E pra sempre ser talvez
Und für immer vielleicht bleibt
Quem é que não tem uma ex?
Wer hat keine Ex?
Muito obrigado!
Vielen Dank!





Авторы: Cristhyan Bucci Nabas, Hugo Henrique De Paula, Rafael Aguiar Santos Galdino, Juliano Goncalves Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.