Текст и перевод песни Murilo Huff - Apenas Mais uma de Amor / o Segundo Sol (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apenas Mais uma de Amor / o Segundo Sol (Ao Vivo)
Just Another Love Song / The Second Sun (Live)
Quem
me
chama?
Who's
calling
me?
Cover
do
Caio!
Caio's
Cover!
Eu
gosto
tanto
de
você
I
like
you
so
much
Que
até
prefiro
esconder
That
I
even
prefer
to
hide
it
Deixo
assim
ficar
subentendido
I
let
it
stay
implied
Como
uma
ideia
que
existe
na
cabeça
Like
an
idea
that
exists
in
my
head
E
não
tem
a
menor
obrigação
de
acontecer
And
has
no
obligation
to
happen
Eu
acho
tão
bonito
isso
de
ser
abstrato,
baby
I
find
this
abstract
thing
so
beautiful,
baby
A
beleza
é
mesmo
tão
fugaz
Beauty
is
indeed
so
fleeting
É
uma
ideia
que
existe
na
cabeça
It's
an
idea
that
exists
in
my
head
E
não
tem
a
menor
obrigação
de
acontecer
And
has
no
obligation
to
happen
Pode
até
parecer
fraqueza
It
may
even
seem
like
weakness
Pois
que
seja
fraqueza
então
Then
let
it
be
weakness
A
alegria
que
me
dá
The
joy
it
gives
me
Isso
vai
sem
eu
dizer
Goes
without
saying
Se
amanhã
não
for
nada
disso
If
tomorrow
isn't
like
this
Caberá
só
a
mim
esquecer
It
will
be
up
to
me
to
forget
O
que
eu
ganho
e
o
que
eu
perco
What
I
gain
and
what
I
lose
Ninguém
precisa
saber
No
one
needs
to
know
Quando
o
segundo
sol
chegar
When
the
second
sun
arrives
Para
realinhar
as
órbitas
dos
planetas
To
realign
the
planets'
orbits
Derrubando
com
assombro
exemplar
Knocking
down
with
exemplary
wonder
O
que
os
astrônomos
diriam
se
tratar
What
astronomers
would
say
was
De
um
outro
cometa
Another
comet
Quando
o
segundo
sol
chegar
When
the
second
sun
arrives
Para
realinhar
as
órbitas
dos
planetas
To
realign
the
planets'
orbits
Derrubando
com
assombro
exemplar
Knocking
down
with
exemplary
wonder
O
que
os
astrônomos
diriam
se
tratar
What
astronomers
would
say
was
De
um
outro
cometa
Another
comet
Não
digo
que
não
me
surpreendi
I'm
not
saying
I
wasn't
surprised
Antes
que
eu
visse,
você
disse
Before
I
saw
it,
you
said
it
E
eu
não
pude
acreditar
And
I
couldn't
believe
it
Mas
você
pode
ter
certeza
But
you
can
be
sure
De
que
o
seu
telefone
irá
tocar
That
your
phone
will
ring
Em
sua
nova
casa
que
abriga
agora
a
trilha
In
your
new
house
that
now
shelters
the
soundtrack
Incluída
nessa
minha
conversão
Included
in
this
conversion
of
mine
Eu
só
queria
te
contar
I
just
wanted
to
tell
you
Que
eu
fui
lá
fora
e
vi
dois
sóis
num
dia
That
I
went
outside
and
saw
two
suns
in
one
day
E
a
vida
que
ardia
sem
explicação
And
life
that
burned
without
explanation
Explicação,
não
tem
em
explicação
Explanation,
there's
no
explanation
Explicação,
não
tem,
não
tem
Explanation,
there's
none,
there's
none
Isso
é
ao
vivão
e
pode
fazer
barulho
aí
This
is
live
and
you
can
make
some
noise
Muito
obrigado
a
cada
um
de
vocês,
gente
Thank
you
very
much
to
each
of
you,
guys
Muito
obrigado
de
coração
Thank
you
from
the
bottom
of
my
heart
A
presença
de
todo
mundo
For
everyone's
presence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lulu Santos, Nando Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.