Текст и перевод песни Murilo Huff - Idiota Favorito (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idiota Favorito (Ao Vivo)
Favorite Idiot (Live)
Cê
pode
até
falar
que
eu
sou
um
idiota
You
can
even
say
I'm
an
idiot
Mas
lá
no
fundo,
cê
sabe
que
eu
sou
But
deep
down,
you
know
I'm
O
seu
idiota
favorito
Your
favorite
idiot
Quem
souber,
canta
aí,
vá!
Whoever
knows
it,
sing
along,
come
on!
Sei
que
o
nosso
rolo
começou
errado
I
know
our
thing
started
wrong
Mas
hoje,
somos
quase
namorados
But
today,
we're
almost
a
couple
Por
mim,
eu
assumia
I'd
make
it
official
Cê
que
fica
tentando
esconder,
yeah
You're
the
one
who
keeps
trying
to
hide
it,
yeah
Sei
que
volta
e
meia
te
deixo
no
vácuo
I
know
I
leave
you
on
read
every
now
and
then
Meu
forte
nunca
foi
cumprir
horário
Being
on
time
was
never
my
forte
E
data
nem
se
fala,
eu
sou
mestre
em
esquecer
And
dates,
don't
even
mention
it,
I'm
a
master
at
forgetting
Mas
cê
não
me
ajuda
But
you
don't
help
me
Me
larga,
mas
não
desgruda
You
leave
me,
but
you
don't
let
go
E
desse
jeito,
até
eu
fico
na
dúvida
And
like
this,
even
I'm
in
doubt
Se
compensa
investir
nesse
suposto
amor
If
it's
worth
investing
in
this
supposed
love
Me
xinga
na
frente
dos
outros
You
curse
me
in
front
of
others
E
todo
dia
me
arruma
um
defeito
novo
And
every
day
you
find
a
new
flaw
in
me
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Sou
seu
idiota
favorito
I'm
your
favorite
idiot
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Eu
sou
seu
idiota
favorito
I'm
your
favorite
idiot
Se
eu
fosse
quietinho,
do
tipo
certinho
If
I
were
quiet,
the
right
kind
of
guy
Aí
eu
duvido
Then
I
doubt
it
Duvido
que
cê
'tava
comigo
I
doubt
you'd
be
with
me
É
pra
ouvir
tomando
uma
This
is
for
listening
to
while
having
a
drink
Canta
aí
assim,
vem
Sing
it
like
this,
come
on
Mas
cê
não
me
ajuda
But
you
don't
help
me
Me
larga,
mas
não
desgruda
You
leave
me,
but
you
don't
let
go
E
desse
jeito,
até
eu
fico
na
dúvida
And
like
this,
even
I'm
in
doubt
Se
compensa
investir
nesse
suposto
amor
If
it's
worth
investing
in
this
supposed
love
Me
xinga
na
frente
dos
outros
You
curse
me
in
front
of
others
E
todo
dia
me
arruma
um
defeito
novo
And
every
day
you
find
a
new
flaw
in
me
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Sou
seu
idiota
favorito
I'm
your
favorite
idiot
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Eu
sou
seu
idiota
favorito
I'm
your
favorite
idiot
Cê
pode
falar
que
não
me
suporta
You
can
say
you
can't
stand
me
Cê
pode
até
me
achar
um
idiota
You
can
even
think
I'm
an
idiot
Mas
tá
aqui
comigo
But
you're
here
with
me
Sou
seu
idiota
favorito
I'm
your
favorite
idiot
Se
eu
fosse
quietinho,
do
tipo
certinho
If
I
were
quiet,
the
right
kind
of
guy
Aí
eu
duvido
Then
I
doubt
it
Duvido
que
cê
'tava
comigo
I
doubt
you'd
be
with
me
Duvido
que
cê
'tava
comigo
I
doubt
you'd
be
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Welvis Elan De Souza Sarmento, Vismarck Ricardo Silva Martins, Valdimar Silva Martins, Rafael Augusto De Moura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.