Murli - New Neighbours - перевод текста песни на немецкий

New Neighbours - Murliперевод на немецкий




New Neighbours
Neue Nachbarn
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
Landlady's all about her peas
Meine Vermieterin sorgt sich nur um ihr Geld
Cuz on the phone calling me money tree
Weil sie mich am Telefon einen Geldbaum nennt
But my bank balance's giving me fits
Aber mein Kontostand macht mir Sorgen
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
I'm making sure we would always eat
Ich sorge dafür, dass wir immer zu essen haben
My bro still going for the man in these streets
Mein Bruder ist immer noch auf der Straße unterwegs
And his mum just wants him home in one piece
Und seine Mutter will ihn nur heil zu Hause haben
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
Landlady's all about her peas
Meine Vermieterin sorgt sich nur um ihr Geld
Cuz on the phone calling me money tree
Weil sie mich am Telefon einen Geldbaum nennt
But my bank balance's giving me fits
Aber mein Kontostand macht mir Sorgen
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
I'm making sure we would always eat
Ich sorge dafür, dass wir immer zu essen haben
My bro still going for the man in these streets
Mein Bruder ist immer noch auf der Straße unterwegs
And his mum just wants him home in one piece
Und seine Mutter will ihn nur heil zu Hause haben
I saw so many man act brave
Ich sah so viele Männer, die sich mutig gaben
For attention, they only ever get in the grave
Für Aufmerksamkeit, die sie nur im Grab bekommen
And i tried to see things their ways
Und ich versuchte, die Dinge aus ihrer Sicht zu sehen
But in vain, I was blinded by how i was raised
Aber vergebens, ich war geblendet von meiner Erziehung
I've been through my fair share of phases
Ich habe meine gerechte Anzahl von Phasen durchgemacht
No balaclavas, but still ghostfaces
Keine Sturmhauben, aber trotzdem Geistergesichter
Were put on on a daily bases
Wurden täglich aufgesetzt
Time and place put me through my paces
Zeit und Ort haben mich auf Trab gehalten
Back when it was bad to get noticed
Damals, als es schlecht war, bemerkt zu werden
Or caught with your hands in the red like Otis
Oder mit roten Händen erwischt zu werden, wie Otis
Hand on the chalk all white, call it Norris
Hand an der Kreide, ganz weiß, nenn es Norris
Sketching it out, 'fore I knew i be an artist
Ich skizzierte es, bevor ich wusste, dass ich ein Künstler sein würde
Before i even wrote my thesis
Bevor ich überhaupt meine These schrieb
I was a master at making it look easy
Ich war ein Meister darin, es einfach aussehen zu lassen
I couldn't even get a pass in physics
Ich konnte nicht einmal in Physik bestehen
Spit into a mic and your world goes dizzy
Spuck in ein Mikrofon und deine Welt wird schwindelig
Next album will be a show of freaks
Das nächste Album wird eine Freakshow
No live streams, but I do do things
Keine Live-Streams, aber ich mache Sachen
In the jungle taking with pigs
Im Dschungel, Gespräche mit Schweinen
But it never crossed my mind, to be taking pix
Aber es kam mir nie in den Sinn, Fotos zu machen
I'm still hot from giving it socks
Ich bin immer noch heiß, weil ich alles gegeben habe
I'll be outside when I'm done counting bricks
Ich bin draußen, wenn ich mit dem Zählen der Ziegel fertig bin
One day I might fit in your box
Eines Tages passe ich vielleicht in deine Schublade
But wait till I finish filling mine with ticks
Aber warte, bis ich meine mit Häkchen gefüllt habe
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
Landlady's all about her peas
Meine Vermieterin sorgt sich nur um ihr Geld
Cuz on the phone calling me money tree
Weil sie mich am Telefon einen Geldbaum nennt
But my bank balance's giving me fits
Aber mein Kontostand macht mir Sorgen
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
I'm making sure we would always eat
Ich sorge dafür, dass wir immer zu essen haben
My bro still going for the man in these streets
Mein Bruder ist immer noch auf der Straße unterwegs
And his mum just wants him home in one piece
Und seine Mutter will ihn nur heil zu Hause haben
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
Landlady's all about her peas
Meine Vermieterin sorgt sich nur um ihr Geld
Cuz on the phone calling me money tree
Weil sie mich am Telefon einen Geldbaum nennt
But my bank balance's giving me fits
Aber mein Kontostand macht mir Sorgen
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
I'm making sure we would always eat
Ich sorge dafür, dass wir immer zu essen haben
My bro still going for the man in these streets
Mein Bruder ist immer noch auf der Straße unterwegs
And his mum just wants him home in one piece
Und seine Mutter will ihn nur heil zu Hause haben
Some days I been falling asleep in front of the class to show I'm the wokest
Manchmal bin ich vor der Klasse eingeschlafen, um zu zeigen, dass ich der Wachste bin
Coz I'm learning from the internet that the syllabus in the school was bogus
Weil ich im Internet lerne, dass der Lehrplan in der Schule gefälscht war
And my folks were cold like leftovers
Und meine Eltern waren kalt wie Essensreste
When I got sent home for no homework
Als ich nach Hause geschickt wurde, weil ich keine Hausaufgaben gemacht hatte
So I go up to my room
Also gehe ich in mein Zimmer
Pen in my hand
Stift in der Hand
Banging that Wu
Und höre Wu-Tang
Frown on my face
Stirnrunzelnd
Looking at the window trying to find nobody
Schaue aus dem Fenster und versuche, niemanden zu finden
But that coin in the sky keeping it sunny
Aber diese Münze am Himmel hält es sonnig
I knew lit before it got trendy
Ich wusste, dass es cool war, bevor es zum Trend wurde
That was home when my pops got angry
Das war mein Zuhause, wenn mein Vater wütend wurde
You would see more rays (Murray) than Andy
Du würdest mehr Strahlen (Murray) sehen als Andy
When you get slapped in the face by aunty
Wenn du von deiner Tante eine Ohrfeige bekommst
Back when they were over chastising
Damals, als sie übermäßig streng waren
But I'll roll back the years if you try me
Aber ich drehe die Jahre zurück, wenn du mich herausforderst
On my way tryna get that millie
Ich bin auf dem Weg, um diese Million zu bekommen
Change the way the family see me
Die Art und Weise, wie die Familie mich sieht, zu ändern
The pep talk is getting silly
Das Motivationsgespräch wird langsam albern
Lately feeling like playing for Man City
Ich fühle mich in letzter Zeit, als würde ich für Man City spielen
I've been hungry, hungry and thirsty
Ich war hungrig, hungrig und durstig
So expect the track to sound stingy
Also erwarte, dass der Track geizig klingt
Put me on the clock before I hit thirty
Setz mich auf die Uhr, bevor ich dreißig werde
There will be no rap talk without M...
Es wird kein Rap-Gespräch ohne M... geben
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
Landlady's all about her peas
Meine Vermieterin sorgt sich nur um ihr Geld
Cuz on the phone calling me money tree
Weil sie mich am Telefon einen Geldbaum nennt
But my bank balance's giving me fits
Aber mein Kontostand macht mir Sorgen
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
I'm making sure we would always eat
Ich sorge dafür, dass wir immer zu essen haben
My bro still going for the man in these streets
Mein Bruder ist immer noch auf der Straße unterwegs
And his mum just wants him home in one piece
Und seine Mutter will ihn nur heil zu Hause haben
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
Landlady's all about her peas
Meine Vermieterin sorgt sich nur um ihr Geld
Cuz on the phone calling me money tree
Weil sie mich am Telefon einen Geldbaum nennt
But my bank balance's giving me fits
Aber mein Kontostand macht mir Sorgen
My neighbours wanna sleep in peace
Meine Nachbarn wollen in Ruhe schlafen
I'm making sure we would always eat
Ich sorge dafür, dass wir immer zu essen haben
My bro still going for the man in these streets
Mein Bruder ist immer noch auf der Straße unterwegs
And his mum just wants him home in one piece
Und seine Mutter will ihn nur heil zu Hause haben





Авторы: Mawuli Boevi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.