Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Corredor de la Muerte (Live)
Im Todestrakt (Live)
Nunca
fuí
un
santo
mi
un
hombre
de
fé,
Ich
war
nie
ein
Heiliger
oder
ein
Mann
des
Glaubens,
Incapaz
de
comulgar
con
la
ley
Unfähig,
mich
mit
dem
Gesetz
zu
arrangieren,
Mas
por
mi
culpa
nadie
sufrio,
Aber
meinetwegen
hat
niemand
gelitten.
No
aguanto
la
presion,
Ich
halte
den
Druck
nicht
aus,
Siendo
una
menor
de
edad,
Sie
war
minderjährig,
Escapados
sin
pensar,
Wir
sind
geflohen,
ohne
nachzudenken,
Solo
queriamos
vivir
en
paz,
Wir
wollten
nur
in
Frieden
leben,
Seguir
nuestro
romance
en
otro
lugar.
Unsere
Romanze
an
einem
anderen
Ort
fortsetzen.
Victimas
de
una
persecucion,
Opfer
einer
Verfolgung,
Putos
prejuicios
fueron
la
razon,
Verdammte
Vorurteile
waren
der
Grund,
Orden
de
casa
como
a
un
animal.
Jagdbefehl
wie
auf
ein
Tier.
No
fuí
capaz
de
parar
una
curva
sin
señal,
Ich
schaffte
die
Kurve
ohne
Schild
nicht,
La
muerte
se
la
llevo,
Der
Tod
hat
sie
geholt,
No
lo
pude
remediar,
Ich
konnte
es
nicht
verhindern,
Dormia
en
mis
brazos
para
no
despertar.
Sie
schlief
in
meinen
Armen,
um
nicht
mehr
zu
erwachen.
Coro:
oh,
oh,
oh,
oh,
Refrain:
oh,
oh,
oh,
oh,
Solo
en
el
corredor
inocente
morire
Allein
im
Todestrakt
werde
ich
unschuldig
sterben
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Tal
vez
sea
lo
mejor
pronto
a
su
lado
estare.
Vielleicht
ist
es
das
Beste,
bald
werde
ich
an
ihrer
Seite
sein.
Mucho
tiempo
he
de
sufrir,
sin
comer
y
sin
dormir
Lange
Zeit
muss
ich
leiden,
ohne
Essen
und
ohne
Schlaf,
La
tortura
mas
letal,
basta
ya,
Die
tödlichste
Folter,
es
reicht,
Solo
quiero
terminar,
Ich
will
nur
noch,
dass
es
endet,
A
otra
vida
partire,
Ich
werde
in
ein
anderes
Leben
gehen,
Contigo
volver
a
estar,
Um
wieder
bei
dir
zu
sein,
Esperame...
Warte
auf
mich...
Coro:
oh,
oh,
oh,
oh,
Refrain:
oh,
oh,
oh,
oh,
Solo
en
el
corredor
inocente
morire
Allein
im
Todestrakt
werde
ich
unschuldig
sterben
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
Tal
vez
sea
lo
mejor
pronto
a
su
lado
estare.
Vielleicht
ist
es
das
Beste,
bald
werde
ich
an
ihrer
Seite
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.