Muro - Ella, la Más Bella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Muro - Ella, la Más Bella




Ella, la Más Bella
She, the Most Beautiful
eres mi compañía y mi inspiración
You are my company and my inspiration
Me alivias de la depresión
You relieve me of depression
Me animas si me encuentro mal
You cheer me up when I'm down
Si necesito ayuda siempre estás
If I need help, you're always there
Cuando te estrecho en mis manos me haces feliz
When I hold you in my hands, you make me happy
Tu fuerza invita a sonreír
Your strength invites a smile
Me alejas de la soledad
You keep me away from loneliness
A cien me pones tras de tu cristal
At a hundred you put me behind your glass
(¡Vente al bar!)
(Come to the bar!)
Tomaré
I'll have
(¡Más cerveza!)
(More beer!)
Me hace estar bien
It makes me feel good
(¡Vente al bar!)
(Come to the bar!)
Seguiré
I'll keep going
(¡Más cerveza!)
(More beer!)
Hasta el amanecer
Until dawn
Te tomo a todas horas, por toda razón
I take you at all hours, for every reason
Nunca te niegas a mi pasión
You never deny my passion
Rubia o morena, estás genial
Blonde or brunette, you're great
Eres mi única debilidad
You are my only weakness
(¡Vente al bar!)
(Come to the bar!)
Tomaré
I'll have
(¡Más cerveza!)
(More beer!)
Me hace estar bien
It makes me feel good
(¡Vente al bar!)
(Come to the bar!)
Seguiré
I'll keep going
(¡Más cerveza!)
(More beer!)
Hasta el amanecer
Until dawn
Me gustas de importación, también nacional
I like you imported, also national
Aunque se abulte mi abdominal, me excitas
Even if my abdomen bulges, you excite me
Y aunque al tigre mil veces me obligues a ir
And even if you force me to go to the tiger a thousand times
Yo nunca te abandonaré, ¡te quiero!
I will never abandon you, I love you!
(¡Vente al bar!)
(Come to the bar!)
(¡Más cerveza!)
(More beer!)
(¡Vente al bar!)
(Come to the bar!)
Tomaré
I'll have
(¡Más cerveza!)
(More beer!)
Me hace estar bien
It makes me feel good
(¡Vente al bar!)
(Come to the bar!)
Seguiré
I'll keep going
(¡Más cerveza!)
(More beer!)
Hasta el amanecer
Until dawn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.