Muro - Mutant Hunter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muro - Mutant Hunter




Mutant Hunter
Охотник на мутантов
Don't you try running away
Даже не пытайся убежать,
I shall seek you out
Я тебя найду.
I'm back into action tonight
Сегодня вечером я снова в деле.
Don't beg me for mercy
Не проси у меня пощады,
It's the government
Ведь это правительство
Has sent me out to exterminate
Послало меня истреблять.
Oooh! Now your face is to fall
Ооо! Теперь твой лик исказится ужасом,
Look what I've got. Licence to kill
Смотри, что у меня есть. Лицензия на убийство.
Oooh! Now your race is to fall
Ооо! Теперь твоя раса падет,
Hunting you mutants is what I enjoy
Охота на мутантов вот моя радость.
I don't kno could be
Я не знаю, может быть,
What I've decided
То, что я решил,
Is a mistake. Makes no odds
Ошибка. Но это не имеет значения.
In this war we take
В этой войне мы не берем
No prisoners
Пленных.
Many innocents will be killed
Много невинных погибнет.
Oooh! you'll be slaughtered like rats.
Ооо! Вас будут убивать, как крыс.
None of your powers can save you now.
Никакие ваши силы вас теперь не спасут.
Oooh! the decision is made
Ооо! Решение принято,
And evolution will take a step back.
И эволюция сделает шаг назад.
Mutant hunter under the law (bis)
Охотник на мутантов по закону (дважды)
Mutant hunter on the job (bis)
Охотник на мутантов на задании (дважды)
Ain't a lost to go
Потерь нет,
This is where my plan
Вот где мой план
Is put into operayion
Приводится в действие.
For their ambition 'cause they trsted me
За их амбиции, ведь они доверились мне,
I'll strike them the ultimate blow
Я нанесу им сокрушительный удар.
Oooh! My treason has worked
Ооо! Моя измена сработала.
No more mutants. Only me left.
Больше нет мутантов. Остался только я.
Oooh! My patience ran out
Ооо! Мое терпение лопнуло.
Now I'm the master of the human race.
Теперь я властелин человеческой расы.
Mutant hunter under the law
Охотник на мутантов по закону.
Mutant hunter on the job.
Охотник на мутантов на задании.





Авторы: Jose Manuel Navarro Martin, Silverio Solorzano Meca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.