Murray Head - Good Old Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Murray Head - Good Old Days




Good Old Days
Старые добрые времена
I was riding on the Inter-City, a window frame view of the country,
Я ехал в междугороднем поезде, смотрел в окно на сельские пейзажи,
So clear and green I almost felt the calm.
Так чистые и зеленые, что я почти ощутил спокойствие.
Like an endless silent movie, the country seemed to pass right thru′ me,
Как бесконечный немой фильм, страна словно проходила сквозь меня,
As the fields rolled by, my thoughts went to the farm.
Пока поля проносились мимо, мои мысли устремлялись к ферме.
One man and his tractor in every kind of weather.
Один человек и его трактор в любую погоду.
Reminded me of fighting it alone.
Напомнило мне о том, как я боролся в одиночку.
Those good old days, did I really have to change my ways.
Те старые добрые времена, неужели мне действительно пришлось изменить свой образ жизни?
So clear, those days when I didn't care.
Так ясно, те дни, когда мне было все равно.
Those good ole days, when my time began to fade away,
Те старые добрые времена, когда мое время начало угасать,
As I rolled right back into the arms of my destiny.
Когда я вернулся в объятия своей судьбы.
I looked around at the man beside me, his papers seemed so nervously tidy.
Я посмотрел на мужчину рядом со мной, его бумаги казались так нервно аккуратными.
A city warrior stripped of friends and guiding light.
Городской воин, лишенный друзей и путеводной звезды.
His life was nearly perfect, except for one small defect.
Его жизнь была почти идеальной, за исключением одного маленького недостатка.
He looked like he was living someone else′s dream.
Он выглядел так, будто жил чужой мечтой.
Those good ole days, at least I had the chance to stay.
Те старые добрые времена, по крайней мере, у меня был шанс остаться.
Those good ole days taught me how to think, and what to say.
Те старые добрые времена научили меня думать и говорить.
Those good ole days, gave me what I need to carry on.
Те старые добрые времена дали мне то, что нужно, чтобы продолжать жить.
Cos I found the space to be myself, and know my right from wrong,
Потому что я нашел пространство, чтобы быть собой и отличать правильное от неправильного,
There are times when sure I miss them, and they haunt me in my dreams
Бывают времена, когда я, конечно, скучаю по ним, и они преследуют меня в моих снах,
A paradise, I sacrifice. When I can't face life alone.
Рай, который я принес в жертву. Когда я не могу справиться с жизнью в одиночку.
That country air, a perfume you could never ever wear.
Этот деревенский воздух, аромат, который ты никогда не сможешь носить.
Those sun blessed fields swaying to a timeless prayer.
Эти залитые солнцем поля, колышущиеся в вечной молитве.
That cool sweet wind that dries away a man's last tear.
Этот прохладный сладкий ветер, который высушивает последнюю слезу мужчины.
I know I′ll see those good old days when I′ve nothing left to fear.
Я знаю, что увижу те старые добрые времена, когда мне нечего будет бояться.





Авторы: murray head


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.