Murray Head - Heaven On Their Minds - перевод текста песни на русский

Heaven On Their Minds - Murray Headперевод на русский




Heaven On Their Minds
Грядущее Царствие Небесное
My mind is clearer now
Мой разум чист теперь,
At last, all too well
Наконец-то, слишком ясно
I can see
Я вижу,
Where we all soon will be
Где мы все скоро будем.
If you strip away the myth from the man
Если отделить миф от человека,
You will see where we all soon will be
Ты увидишь, где мы все скоро будем.
JESUS!
Иисус!
You've started to believe
Ты начал верить
The things they say of you
Тому, что о тебе говорят.
You really do believe
Ты действительно веришь,
This talk of God is true
Что все эти разговоры о Боге правда.
And all the good you've done
И все добро, что ты сделал,
Will soon be swept away
Скоро будет сведено на нет.
You've begun to matter more
Ты сам стал важнее,
Than the things you say
Чем твои слова.
Listen Jesus
Послушай, Иисус,
I don't like what I see
Мне не нравится то, что я вижу.
All I ask is that you listen to me
Я лишь прошу, чтобы ты меня выслушал.
And remember
И помни,
I've been your right hand man all along
Я всегда был твоей правой рукой.
You have set them all on fire
Ты зажег в них огонь,
They think they've found the new Messiah
Они думают, что нашли нового Мессию,
And they'll hurt you when they find they're wrong
И они причинят тебе боль, когда поймут, что ошибаются.
I remember when this whole thing began
Я помню, как все начиналось.
No talk of God then, we called you a man
Тогда не было разговоров о Боге, мы называли тебя человеком.
And believe me
И поверь мне,
My admiration for you hasn't died
Мое восхищение тобой не угасло.
But every word you say today
Но каждое твое слово сегодня
Gets twisted 'round some other way
Искажается и понимается превратно.
And they'll hurt you if they think you've lied
И они причинят тебе боль, если подумают, что ты солгал.
Nazareth's most famous son
Самый известный сын Назарета
Should have stayed a great unknown
Должен был остаться неизвестным,
Like his father carving wood
Как его отец, работавший с деревом.
He'd have made good
Он бы делал хорошие
Tables, chairs and oaken chests
Столы, стулья и дубовые сундуки.
Would have suited Jesus best
Это подошло бы Иисусу больше всего.
He'd have caused nobody harm
Он бы никому не причинил вреда,
No one alarm
Никого бы не встревожил.
Listen Jesus, do you care for your race?
Послушай, Иисус, тебе небезразлична твоя раса?
Don't you see we must keep in our place?
Разве ты не видишь, что мы должны знать свое место?
We are occupied
Мы оккупированы.
Have you forgotten how put down we are?
Ты забыл, как нас притесняют?
I am frightened by the crowd
Я боюсь толпы,
For we are getting much too loud
Потому что мы становимся слишком громкими,
And they'll crush us if we go too far
И они сокрушат нас, если мы зайдем слишком далеко.
If we go too far!
Если мы зайдем слишком далеко!
Listen Jesus to the warning I give
Послушай, Иисус, мое предупреждение.
Please remember that I want us to live
Пожалуйста, помни, что я хочу, чтобы мы жили.
But it's sad to see our chances weakening with every hour
Но грустно видеть, как наши шансы уменьшаются с каждым часом.
All your followers are blind
Все твои последователи слепы,
Too much heaven on their minds
Слишком много небесного в их мыслях.
It was beautiful, but now it's sour
Это было прекрасно, но теперь все испорчено.
Yes it's all gone sour
Да, все испорчено.
Oh --- oh oh oh --- oh
О --- о о о --- о
Oh --- oh oh oh --- oh
О --- о о о --- о
Yeah Jesus, it's all gone sour
Да, Иисус, все испорчено.
Listen Jesus to the warning I give
Послушай, Иисус, мое предупреждение.
Please remember that I want us to live
Пожалуйста, помни, что я хочу, чтобы мы жили.
So come on, come on, listen to me.
Так что давай, давай, послушай меня.
Ah --- ah
А --- а
Come on, listen, listen to me.
Давай, послушай, послушай меня.
Come on and listen to me.
Давай, послушай меня.
Ah --- ah
А --- а





Авторы: Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.