Murray Kyle - Begin Another Day - перевод текста песни на немецкий

Begin Another Day - Murray Kyleперевод на немецкий




Begin Another Day
Beginne einen neuen Tag
If you woke up this morning with a heavy heart
Wenn du heute Morgen mit schwerem Herzen aufgewacht bist,
Did not know where to begin it or how to start
Nicht wusstest, wo du anfangen oder wie du beginnen sollst,
To heal the wounds of darkness, got to reveal again this light
Die Wunden der Dunkelheit zu heilen, musst du dieses Licht wieder enthüllen, meine Liebe.
Just remember, it's gonna be OK now
Denk einfach daran, es wird jetzt alles gut, meine Süße,
It's gonna be alright
Es wird alles in Ordnung sein.
'Cause darkness, reveals the light
Denn Dunkelheit enthüllt das Licht,
Burns like a blessing through the longest night
Brennt wie ein Segen durch die längste Nacht.
It is a part of the way
Es ist ein Teil des Weges,
To unfold softly and begin another day
Sich sanft zu entfalten und einen neuen Tag zu beginnen.
Darkness, reveals the light
Dunkelheit enthüllt das Licht,
Burns like a blessing through the longest night
Brennt wie ein Segen durch die längste Nacht.
It is a part of the way
Es ist ein Teil des Weges,
To unfold softly and begin another day
Sich sanft zu entfalten und einen neuen Tag zu beginnen.
So if your feeling like your heart wants to walk the other way
Also, wenn du das Gefühl hast, dass dein Herz den anderen Weg gehen möchte,
Feeling torn apart
Dich zerrissen fühlst,
From the merging with the flame of this life
Von der Verschmelzung mit der Flamme dieses Lebens, meine Liebste,
That breathes
Die atmet,
That feeds
Die nährt,
That weaves the path we're upon now
Die den Pfad webt, auf dem wir uns jetzt befinden.
It's gonna be alright
Es wird alles gut, meine Holde,
If we keep it moving along
Wenn wir es in Bewegung halten.
Gonna be OK if we keep on holding it strong
Es wird alles in Ordnung sein, wenn wir weiter daran festhalten.
So take a moment, give a moment, take in the view
Nimm dir also einen Moment Zeit, schenke einen Moment, genieße die Aussicht.
Feel the bigger picture of what your going through
Fühle das größere Bild dessen, was du durchmachst, mein Schatz.
This is life
Das ist das Leben.
What our hearts are beating for
Wofür unsere Herzen schlagen.
So open up the window, come unlock the door
Öffne also das Fenster, komm, schließ die Tür auf.
Take a moment, give a moment, take in the view
Nimm dir einen Moment Zeit, schenke einen Moment, genieße die Aussicht.
Feel the bigger picture of what your going through
Fühle das größere Bild dessen, was du durchmachst.
This is life
Das ist das Leben.
What our hearts are beating for
Wofür unsere Herzen schlagen.
So open up the windows, come and unlock the door
Also öffne die Fenster, komm und schließ die Tür auf.
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na.
Darkness reveals the light
Dunkelheit enthüllt das Licht.
The darkness reveals the light
Die Dunkelheit enthüllt das Licht.
Darkness, reveals the light
Dunkelheit enthüllt das Licht,
Burns like a blessing through the longest night
Brennt wie ein Segen durch die längste Nacht.
It is a part of the way
Es ist ein Teil des Weges,
To unfold softly and begin another day
Sich sanft zu entfalten und einen neuen Tag zu beginnen.
The darkness, reveals the light
Die Dunkelheit enthüllt das Licht,
Burns like a blessing through the longest night
Brennt wie ein Segen durch die längste Nacht.
It is a part of the way
Es ist ein Teil des Weges,
To unfold softly and begin another day
Sich sanft zu entfalten und einen neuen Tag zu beginnen, meine Liebste.
Begin another day
Beginne einen neuen Tag.
Begin another day
Beginne einen neuen Tag.
Begin another day
Beginne einen neuen Tag.





Авторы: Murray Stuart Kyle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.