Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet
little
angel
she
was
only
five
Süßer
kleiner
Engel,
sie
war
erst
fünf
But
she
carried
a
vibration
that
was
so
alive
Aber
sie
trug
eine
Schwingung,
die
so
lebendig
war
And,
always
searching
each
and
every
day
Und
immer
auf
der
Suche,
jeden
einzelnen
Tag
For
another
piece
of
wisdom
to
carry
on
her
way
Nach
einem
weiteren
Stück
Weisheit,
das
sie
auf
ihrem
Weg
mitnehmen
konnte
Into
the
forest,
we
went
walking
one
day
In
den
Wald
gingen
wir
eines
Tages
spazieren
Learning
about
the
teachings
of
the
nature
way
Lernten
über
die
Lehren
der
Natur
She
picked
up
a
seed
from
a
tree
Sie
hob
einen
Samen
von
einem
Baum
auf
She
held
it
in
her
little
hand
she
turned
to
me
and
said,
daddy
Sie
hielt
ihn
in
ihrer
kleinen
Hand,
drehte
sich
zu
mir
um
und
sagte,
Papa
If
I
plant
this
seed
can
it
grow
Wenn
ich
diesen
Samen
pflanze,
kann
er
wachsen
What
kind
of
blossom
will
the
sunlight
show
Welche
Art
von
Blüte
wird
das
Sonnenlicht
zeigen
And
if
I
drop
that
pebble
in
the
sea
Und
wenn
ich
diesen
Kieselstein
ins
Meer
werfe
What
kind
of
ripple
will
it
bring
back
to
me
Welche
Art
von
Welle
wird
er
zu
mir
zurückbringen
The
years
moved
on
into
the
high
school
yard
Die
Jahre
vergingen
auf
dem
Schulhof
Learning
about
life,
sometimes
it
can
be
hard
Sie
lernte
über
das
Leben,
manchmal
kann
es
hart
sein
She
carried
the
spirit
of
the
sunlight
ray
Sie
trug
den
Geist
des
Sonnenstrahls
Walking
softly
upon
her
chosen
way
Ging
sanft
auf
ihrem
gewählten
Weg
Some
of
the
others
in
the
playground
that
day
Einige
der
anderen
auf
dem
Spielplatz
an
diesem
Tag
They
were
being
so
unkind
with
the
things
that
they
would
say
Sie
waren
so
unfreundlich
mit
den
Dingen,
die
sie
sagten
So
she
walked
up
to
the
biggest
boy,
and
looked
him
in
the
eye
Also
ging
sie
zu
dem
größten
Jungen
und
schaute
ihm
in
die
Augen
And
shared
the
message
from
her
heart
in
the
hope
that
he
would
realize
Und
teilte
die
Botschaft
aus
ihrem
Herzen
in
der
Hoffnung,
dass
er
es
verstehen
würde
If
I
plant
this
seed
can
it
grow
Wenn
ich
diesen
Samen
pflanze,
kann
er
wachsen
What
kind
of
blossom
will
the
sunlight
show
Welche
Art
von
Blüte
wird
das
Sonnenlicht
zeigen
And
if
I
drop
that
pebble
in
the
sea
Und
wenn
ich
diesen
Kieselstein
ins
Meer
werfe
What
kind
of
ripple
will
it
bring
back
to
thee
Welche
Art
von
Welle
wird
er
zu
dir
zurückbringen
She
walked
into
the
office
with
a
streamlined
submission
Sie
ging
ins
Büro
mit
einem
gestrafften
Antrag
Of
sustainable
energy
because
that
was
her
mission
Für
nachhaltige
Energie,
denn
das
war
ihre
Mission
To
support
the
earth,
and
show
another
way
Die
Erde
zu
unterstützen
und
einen
anderen
Weg
zu
zeigen
Imagine
the
surprise
that
she
got
on
that
day
Stell
dir
die
Überraschung
vor,
die
sie
an
diesem
Tag
erlebte
The
man
behind
the
counter
was
2 years
from
retire
Der
Mann
hinter
dem
Schalter
war
zwei
Jahre
vor
der
Rente
He
did
not
realize
the
situation
was
dire
Er
erkannte
nicht,
dass
die
Situation
ernst
war
Sorry
lady
we
can't
help
you
on
this
day
Tut
mir
leid,
meine
Dame,
wir
können
Ihnen
heute
nicht
helfen
I
wonder
what
his
grandchildren
would
say
Ich
frage
mich,
was
seine
Enkelkinder
sagen
würden
I
wonder
what
they
would
say
Ich
frage
mich,
was
sie
sagen
würden
If
I
plant
this
seed
can
it
grow
Wenn
ich
diesen
Samen
pflanze,
kann
er
wachsen
What
kind
of
blossom
will
the
sunlight
show
Welche
Art
von
Blüte
wird
das
Sonnenlicht
zeigen
And
if
I
drop
that
pebble
in
the
sea
Und
wenn
ich
diesen
Kieselstein
ins
Meer
werfe
What
kind
of
ripple
will
it
bring
back
Welche
Art
von
Welle
wird
er
zurückbringen
If
I
plant
this
seed
can
it
grow
Wenn
ich
diesen
Samen
pflanze,
kann
er
wachsen
What
kind
of
blossom
will
the
sunlight
show
Welche
Art
von
Blüte
wird
das
Sonnenlicht
zeigen
And
if
I
drop
that
pebble
in
the
sea
Und
wenn
ich
diesen
Kieselstein
ins
Meer
werfe
What
kind
of
ripple
will
it
bring
back
to
thee
Welche
Art
von
Welle
wird
er
zu
dir
zurückbringen
So
many
moons
passed,
'til
on
this
day
she
saw
So
viele
Monde
vergingen,
bis
sie
an
diesem
Tag
sah
Her
grandchildren
playing
down
by
the
shore
Wie
ihre
Enkelkinder
unten
am
Ufer
spielten
The
little
boy
came
running,
to
her
cross
the
sand
Der
kleine
Junge
kam
über
den
Sand
zu
ihr
gerannt
Offering
a
pebble
that
he
held
in
his
hand
Bot
ihr
einen
Kieselstein
an,
den
er
in
seiner
Hand
hielt
Hey
grandma,
look
what
I
have
found,
Hey
Oma,
schau
mal,
was
ich
gefunden
habe,
Looks
like
it
has
travelled
around
and
around
Sieht
aus,
als
wäre
er
rundherum
gereist
What
kind
of
ripple
will
it
bring
back
to
me,
Welche
Art
von
Welle
wird
er
zu
mir
zurückbringen,
If
i
drop
that
pebble
in
the
sea
Wenn
ich
diesen
Kieselstein
ins
Meer
werfe
Now
I'm
not
saying
I'm
doing
it
better
that
you
Ich
sage
nicht,
dass
ich
es
besser
mache
als
du
But
if
we
put
our
hearts
together
see
what
we
can
do
Aber
wenn
wir
unsere
Herzen
zusammenlegen,
sieh
mal,
was
wir
tun
können
For
the
seeds
that
we
plant
into
the
earth
Denn
die
Samen,
die
wir
in
die
Erde
pflanzen
They
will
germinate
and
bring
our
future
into
birth,
yeah
Sie
werden
keimen
und
unsere
Zukunft
zur
Welt
bringen,
ja
Bring
our
future
into
birth
Unsere
Zukunft
zur
Welt
bringen
And
if
we
plant
pure
seeds
they
will
grow
Und
wenn
wir
reine
Samen
pflanzen,
werden
sie
wachsen
Beautiful
blossoms
in
the
sunlight
will
show
Wunderschöne
Blüten
im
Sonnenlicht
werden
sich
zeigen
And
if
we
drop
sweet
pebbles
in
the
sea,
yeah
Und
wenn
wir
süße
Kieselsteine
ins
Meer
werfen,
ja
Magical
ripples
will
come
back
Magische
Wellen
werden
zurückkommen
I
said
if
we
plant
pure
seeds
they
will
grow
Ich
sagte,
wenn
wir
reine
Samen
pflanzen,
werden
sie
wachsen
Beautiful
blossoms
in
the
sunlight
will
show
Wunderschöne
Blüten
im
Sonnenlicht
werden
sich
zeigen
And
if
we
drop
sweet
pebbles
in
the
sea,
yeah
Und
wenn
wir
süße
Kieselsteine
ins
Meer
werfen,
ja
Magical
ripples
will
come
back
Magische
Wellen
werden
zurückkommen
I
said
if
we
plant
pure
seeds
they
will
grow
Ich
sagte,
wenn
wir
reine
Samen
pflanzen,
werden
sie
wachsen
Beautiful
blossoms
in
the
sunlight
will
show
Wunderschöne
Blüten
im
Sonnenlicht
werden
sich
zeigen
And
if
we
drop
sweet
pebbles
in
the
sea,
yeah
Und
wenn
wir
süße
Kieselsteine
ins
Meer
werfen,
ja
Magical
ripples
they
will
come
back
to
thee
Magische
Wellen,
sie
werden
zu
dir
zurückkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murray Stuart Kyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.