Текст и перевод песни Murray Kyle - We Are the Shore
What
is
beyond
the
sky
beyond
this
universe?
Что
находится
за
пределами
неба,
за
пределами
этой
вселенной?
Through
all
the
gates
we
can,
and
cannot
open
Через
все
врата,
которые
мы
можем
и
не
можем
открыть
What
is
beyond
this
birth
and
beyond
this
death?
Что
находится
за
пределами
этого
рождения
и
за
пределами
этой
смерти?
Who
will
weave
the
stitches
when
we
are
woven?
Кто
будет
плести
стежки,
когда
мы
будем
сплетены?
What
is
the
power
that
can
germinate
the
seed?
Что
это
за
сила,
способная
прорастить
семя?
Who
is
the
painter
of
the
rainbow?
Кто
такой
художник
радуги?
Who
is
standing
at
the
centre
of
the
sun
Кто
стоит
в
центре
солнца
Seeing
that
the
flames
grow
brighter,
when
the
wind
blows?
Видя,
что
пламя
разгорается
ярче,
когда
дует
ветер?
Well
I
am,
you
are,
we
are
all
these
things
and
more
Что
ж,
я
есть,
ты
есть,
мы
есть
все
это
и
даже
больше
I
am,
you
are,
we
are
all
these
things
and
more
Я
есть,
ты
есть,
мы
есть
все
это
и
даже
больше
We
are
the
waves,
we
are
the
shore
Мы
- волны,
мы
- берег
Tell
me
who
wakes
the
waker,
to
sing
the
first
song
of
the
dawn?
Скажи
мне,
кто
будит
бодрствующего,
чтобы
спеть
первую
песню
рассвета?
Who
is
the
singer
of
that
birdsong,
when
the
day
is
born?
Кто
поет
это
птичье
пение,
когда
рождается
день?
Who
is
the
two
sides
of
the
story?
Кто
является
двумя
сторонами
этой
истории?
Who
is
the
holder
of
that
power,
who
is
the
glory?
Кто
является
обладателем
этой
силы,
кто
является
славой?
And
as
this
body
breathes,
there
comes
a
question
in
the
mind
И
когда
это
тело
дышит,
в
уме
возникает
вопрос
Who
holds
the
answers
to
the
things
we
are
searching
to
find?
У
кого
есть
ответы
на
те
вопросы,
которые
мы
пытаемся
найти?
What
is
the
key
to
dissolve
these
lows
and
highs?
Что
является
ключом
к
устранению
этих
минимумов
и
максимумов?
Who
is
the
door?
We
can
walk
on
through
and
realize
Кто
эта
дверь?
Мы
можем
пройти
через
это
и
осознать
I
am,
you
are,
we
are
all
these
things
and
more
Я
есть,
ты
есть,
мы
есть
все
это
и
даже
больше
I
am,
you
are,
we
are
all
these
things
and
more
Я
есть,
ты
есть,
мы
есть
все
это
и
даже
больше
We
are
the
waves,
we
are
the
shore
Мы
- волны,
мы
- берег
The
reality
behind
the
words
Реальность,
стоящая
за
этими
словами
Who
is
this
eternal
being
beyond
all
we
have
seen
and
heard?
Кто
это
вечное
существо
за
пределами
всего,
что
мы
видели
и
слышали?
Where
is
the
stillness,
this
eternity
unfurled?
Где
эта
тишина,
эта
развернутая
вечность?
Who
is
the
witness,
walking
again
through
this
world?
Кто
свидетель,
снова
идущий
по
этому
миру?
Well
I
am,
you
are,
we
are
all
these
things
and
more
Что
ж,
я
есть,
ты
есть,
мы
есть
все
это
и
даже
больше
I
am,
you
are,
we
are
all
these
things
and
more
Я
есть,
ты
есть,
мы
есть
все
это
и
даже
больше
We
are
the
waves,
we
are
the
shore
Мы
- волны,
мы
- берег
I
am,
you
are,
we
are
all
these
things
and
more
Я
есть,
ты
есть,
мы
есть
все
это
и
даже
больше
I
am,
you
are,
we
are
all
these
things
and
more
Я
есть,
ты
есть,
мы
есть
все
это
и
даже
больше
We
are
the
waves,
we
are
the
shore
Мы
- волны,
мы
- берег
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murray Stuart Kyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.