И если я нажму на выключатель, я могу заставить задницу упасть.
Growing up they said the west had no lyricists
Взрослея, они говорили, что на Западе нет поэтов.
Can you imagine growing up hearing this?
Ты можешь представить, как я росла, слушая это?
So I took my hip hop serious
Так что я отнесся к своему хип хопу серьезно
Years later now the pen game is Furious
Годы спустя теперь игра в перо в ярости
Styles from a Boy-N-The-Hood
Стили от мальчика-Н-капюшона
Post G-Funk Era trying to do good
Эпоха пост-джи-фанка пытается делать добро
What about Quik, and Dub C
А как же Квик и даб Си?
King Tee, Eiht, Kurupt and Suga Free?
Король ти, Эйхт, Курупт и Шуга свободны?
They Master Ceremonies
Они Повелевают Церемониями.
And they Move Crowds
И они движут толпами.
See, I'm from the west coast and I'm so proud
Видишь ли, я с западного побережья, и я так горжусь этим.
This where crack started and we act retarded
Здесь начался крэк, и мы ведем себя как отсталые.
Niggas be scrapping in the parking lot at Target
Ниггеры ломаются на стоянке у таргета
It's fucked up, but it's kind of funny
Это хреново, но довольно забавно.
And we be set tripping and it ain't over money
И мы будем спотыкаться, и это не из-за денег.
Red and blue is like Muslim and Jew
Красный и синий
- это как мусульманин и еврей.
And I don't ever think they'll stop but I'm praying that they do
И я не думаю что они когда нибудь остановятся но я молюсь чтобы они остановились
In '92 we had a truce for a little bit
В 92-м у нас было перемирие.
Until they started back tripping over little shit
Пока они не начали возвращаться, спотыкаясь о мелкое дерьмо.
I was young making sense of this crazy world
Я был молод, пытаясь разобраться в этом безумном мире.
And my childhood hero had a jheri curl
И у моего героя детства был локон Джери.
When Eazy-E was playing on the radio
Когда Eazy-E играла по радио.
I knew exactly how my day would go
Я точно знал, как пройдет мой день.
California sunshine coming in
Светит калифорнийское солнце.
Singing gangsta rap with all my friends
Пою гангста рэп со всеми своими друзьями
The origins of California hip hop
Истоки Калифорнийского хип-хопа
Where you can pop lock, or you can get shot
Там, где ты можешь хлопнуть замком, или тебя могут застрелить.
Black, white, latin, asian, living in this melting pot
Черные, белые, латиноамериканцы, азиаты живут в этом плавильном котле.
Throw up your W and it don't stop
Брось свою букву W и она не остановится
My cousins up north that hit me to the game
Мои двоюродные братья на севере, которые привели меня в игру.
It's all California, but we ain't all the same
Это вся Калифорния, но мы не все одинаковы
To G's up there they had a different swag
Для Джи, там, наверху, у них был другой стиль.
They was grinding out the trunk getting hella cash
Они вытаскивали багажник, получая кучу наличных.
B-Legit man
Б-законный человек
E-40 dude
Чувак Е-40
Del and Heiro got their start up under Cube
Дель и Хейро начали свою работу под Cube.
Love to my Bay Area fam
С любовью Моя семья из района залива
'93 Til Infinity is still the jam
93-й до бесконечности-это все еще джем,
And over 20 year later
и более 20 лет спустя
They still rocking for the stoners and the skaters
Они все еще качаются для стоунеров и скейтеров.
I used to watch videos by Plan B
Раньше я смотрел видео по плану Б
Dream about hitting up the Hubble Ledge or EMB
Мечтаю попасть на выступ Хаббла или ЭМБ
Shout out to Tommy B and Ray Barby
Привет Томми Би и Рэю Барби
Cause there ain't no party like a Bay Party
Потому что нет такой вечеринки как вечеринка в заливе
When Mac Dre died, I was brokenhearted
Когда Мак Дре умер, мое сердце было разбито.
Show some love to where the independent game started
Прояви немного любви к тому месту где началась независимая игра
The 6-1-9, shout out to Jay-O
6-1-9, крикни Джей-О!
Masters Of The Universe, doing it in DayGo
Повелители Вселенной, делающие это в Дейго.
I came up on drive-bys and chronic smoke
Я приехал сюда из-за переездов и хронического дыма.
And it was hella crazy, but it was kinda dope
И это было чертовски безумно, но это было своего рода наркотиком
When Eazy-E was playing on the radio
Когда Eazy-E играла по радио.
I knew exactly how my day would go
Я точно знал, как пройдет мой день.
California sunshine coming in
Светит калифорнийское солнце.
Singing gangsta rap with all my friends
Пою гангста рэп со всеми своими друзьями
The origins of California hip hop
Истоки Калифорнийского хип-хопа
Where you can pop lock, or you can get shot
Там, где ты можешь хлопнуть замком, или тебя могут застрелить.
Black, white, latin, asian, living in this melting pot
Черные, белые, латиноамериканцы, азиаты живут в этом плавильном котле.
Throw up your W and it don't stop
Брось свою букву W и она не остановится
It goes
6 In The Morning, police at my door
Сейчас
6 утра, полиция у моей двери.
Fresh Adidas squeak across the bathroom floor
Свежий "Адидас" скрипит по полу в ванной.
Ice was telling stories about an inner city war
Айс рассказывал истории о войне в центре города.
He gave the world a taste and they came back for more
Он дал миру попробовать, и они вернулись за добавкой.
They said "bitch" and Fuck Tha Police
Они сказали "сука" и пошли на хрен полицию.
They said they'd never make a million talking about the streets
Они говорили, что никогда не заработают миллион, говоря об улицах.
They said they'd never play it on the radio
Они сказали, что никогда не будут показывать это по радио.
Now all you hear is gangsta rap everyday and yo
Теперь все что вы слышите это гангста рэп каждый день и йоу
We motherfucking pioneers
Мы гребаные пионеры
All of that shit started out right here
Все это дерьмо началось прямо здесь.
We didn't make it up but we made if famous
Мы ничего не придумали, но прославились.
Then we spread it worldwide, go ahead and blame us
Затем мы распространяем это по всему миру, давай, обвиняй нас.
Growing up, gang culture taught us loyalty
В детстве бандитская культура учила нас преданности.
And that everyone is equal, no royalty
И что все равны, никакой королевской крови.
So there's never been a king of the west coast
Значит, на западном побережье никогда не было короля.
We got some OG's and we respect those
У нас есть несколько ОГ и мы их уважаем
But anyone can get it if there's beef
Но любой может получить его, если есть мясо.
And nobody's undefeated in the streets
И на улицах нет непобедимых.
I grew up on palm trees and gangsta rap
Я вырос на пальмах и гангста рэпе
So pardon me, but I'm thankful for that
Так что извини, но я благодарен тебе за это.
You know
Ты знаешь
Yeah, and I want to take a minute to give a shout out to pioneers who started this shit.
Да, и я хочу воспользоваться минутой, чтобы поприветствовать пионеров, которые начали это дерьмо.
Rest in peace Mixmaster Spade, Toddy Tee, Greg Mack, K-Day, K-Ypu, Too $hort, Freddie B, Rappin Ron
& Diddley Dog. The Luniz, Shock G, Saafir, Casual, Del, Hobo Junction, I know I'm missing a gang of people, Kidd Frost, Lighter Shade of Brown, Psycho Realm. Everybody that's a part of this great culture. Freestyle Fellowship, Cypress Hill, B-Real, Tha Dogg Pound. Did I miss anybody? I probably missed a gang of niggas man. Rest in peace to Eazy-E, Eric Wright. We out. West side.
Покойся с миром Mixmaster Spade, Toddy Tee, Greg Mack, K-Day, K-Ypu, Too $hort, Freddie B, Rappin Ron
& Diddley Dog, The Luniz, Shock G, Saafir, Casual, Del, Hobo Junction, I know i'M missing a gang of people, Kidd Frost Более светлый оттенок коричневого, психическое царство. все, кто является частью этой великой культуры. Фристайл Братство, Сайпресс Хилл, Би-Реал, Тха Догг Паунд. я скучал по кому-нибудь? я, наверное, скучал по банде ниггеров, чувак. Покойся с миром, Изи-и, Эрик Райт. мы вышли Вест-Сайд.
When Eazy-E was playing on the radio
Когда Eazy-E играла по радио.
I knew exactly how my day would go
Я точно знал, как пройдет мой день.
California sunshine coming in
Светит калифорнийское солнце.
Singing gangsta rap with all my friends
Пою гангста рэп со всеми своими друзьями
The origins of California hip hop
Истоки Калифорнийского хип-хопа
Where you can pop lock, or you can get shot
Там, где ты можешь хлопнуть замком, или тебя могут застрелить.
Black, white, latin, asian, living in this melting pot
Черные, белые, латиноамериканцы, азиаты живут в этом плавильном котле.
Throw up your W and it don't stop
Вскинь свою букву W и она не остановится
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.