Текст и перевод песни Murs - Have a Nice Life
Have a Nice Life
Хорошей жизни
God
is
great
and
I
am
grateful
Бог
велик,
и
я
благодарен,
I
can
never
be
so
hateful
Я
никогда
не
буду
полон
ненависти.
I
got
some
cute
kids
and
a
woman
who
is
faithful
У
меня
есть
милые
дети
и
верная
жена,
Food
up
on
my
table,
my
bank
account
is
stable
Еда
на
моем
столе,
мой
банковский
счет
стабилен.
Royalty
check,
Strange
Music
is
the
label
Гонорары
идут,
Strange
Music
— мой
лейбл,
Music
on
point,
so
now
your
boy
is
able
Музыка
на
высоте,
так
что
теперь
твой
парень
может
To
be
boradcast
on
your
satellite
and
cable
Вещать
через
спутник
и
кабель.
"Radio
friendly,"
the
phrase
used
to
offend
me
"Радио-формат"
— эта
фраза
меня
раньше
оскорбляла,
But
now
I'm
getting
spins
'cuz
I
know
I
had
it
in
me
Но
теперь
меня
крутят,
потому
что
я
знал,
что
могу.
Industry
on
envy,
my
foes
wanna
friend
me
Индустрия
завидует,
мои
враги
хотят
дружить,
Money
saying
spend
me,
the
homie
saying
give
me
Деньги
шепчут
"потрать
меня",
братан
говорит
"дай
мне",
And
I
would
still
be
rapping
if
I
never
made
a
penny
И
я
бы
все
равно
читал
рэп,
даже
если
бы
не
заработал
ни
копейки.
Believe
in
what
I
say
and
what
I
say
I
make
it
real
Верь
в
то,
что
я
говорю,
и
я
делаю
свои
слова
реальностью.
If
I
could
do
it
all
over
I
would
still
take
the
deal
Если
бы
я
мог
все
начать
сначала,
я
бы
все
равно
принял
сделку.
For
that
type
of
opportunity
a
lot
of
kids
would
kill
За
такую
возможность
многие
ребята
готовы
убить,
But
I
would
never
murder,
I
would
much
rather
yield
Но
я
никогда
не
буду
убийцей,
я
лучше
уступлю.
I
don't
wanna
rule
the
realm
Я
не
хочу
править
миром,
I
just
wanna
ride
the
storm
and
let
God
take
the
helm
Я
просто
хочу
пройти
сквозь
бурю
и
позволить
Богу
взять
штурвал.
Tell
my
sons
to
be
better
than
their
old
man
was
Говорю
своим
сыновьям,
чтобы
они
были
лучше,
чем
их
отец,
And
pray
to
get
to
do
the
things
an
old
man
does
И
молюсь
о
том,
чтобы
делать
то,
что
делают
пожилые
мужчины.
I
don't
wanna
hide
my
gray,
I
don't
wanna
dye
my
hair
Я
не
хочу
скрывать
свою
седину,
я
не
хочу
красить
волосы,
'Cuz
a
lot
of
my
homies
died
before
they
got
there
Потому
что
многие
мои
друзья
умерли,
не
дожив
до
этого.
I
carry
on
the
legacy,
my
only
goal
to
set
us
free
Я
продолжаю
наследие,
моя
единственная
цель
— освободить
нас
And
drop
another
classic
after
30
years
of
[?]
И
выпустить
еще
один
классический
альбом
после
30
лет
[?].
Classic
is
creation,
all
creation
is
a
classic
Классика
— это
творение,
все
творение
— это
классика,
Especially
when
the
track
is
tuned
it
to
the
master
Особенно
когда
трек
сведен
мастером.
The
master
being
love
and
love
being
light
Мастер
— это
любовь,
а
любовь
— это
свет,
And
everyone's
got
opinions,
we
all
love
being
right
И
у
каждого
есть
свое
мнение,
мы
все
любим
быть
правыми.
Hell
we
love
what
we
learn,
making
wrong
turns
in
life
Черт,
мы
любим
то,
чему
учимся,
делая
неправильные
повороты
в
жизни.
I
earn
what
I
earn,
I
ain't
concerned
with
the
hype
Я
зарабатываю
то,
что
зарабатываю,
меня
не
волнует
хайп.
Fight
with
a
open
heart,
love
with
a
open
mind
Сражайся
с
открытым
сердцем,
люби
с
открытым
разумом,
You
gotta
trust
that
you
know
when
to
start
and
where
to
draw
the
line
Ты
должна
доверять
себе,
знать,
когда
начать
и
где
провести
черту.
And
when
it's
showtime
make
peace
with
it
И
когда
настанет
время
шоу,
смирись
с
этим.
Never
worry
bout
the
perfect
life,
let
the
priest
live
it
Никогда
не
беспокойся
об
идеальной
жизни,
пусть
священник
живет
ею.
Give
it
time
let
it
work
itself
out
Дай
время,
пусть
все
само
собой
уладится.
Meditate
on
the
better
things,
never
dwell
in
self-doubt
Медитируй
о
хорошем,
никогда
не
сомневайся
в
себе.
Sitting
here
waiting
on
you
Сижу
здесь
и
жду
тебя,
Because
if
love
brought
us
up,
what's
hatin'
gonna
do?
Потому
что
если
любовь
нас
взрастила,
что
сделает
ненависть?
So
you
should
hate
a
few
and
try
to
love
many
more
Так
что
ты
должна
ненавидеть
немногих
и
стараться
любить
многих,
And
always
let
karma
settle
any
score
И
всегда
позволять
карме
сводить
счеты.
Give
me
war,
I
give
you
peace
Дайте
мне
войну,
я
дам
вам
мир.
We
give
the
most
to
those
who
need
the
least
Мы
больше
всего
даем
тем,
кто
меньше
всего
нуждается.
You
didn't
speak
up
when
they
held
me
down
Ты
не
заступилась,
когда
они
прижали
меня
к
земле,
So
you
should
keep
your
mouth
shut
while
I
hold
the
crown
Так
что
ты
должна
держать
рот
на
замке,
пока
я
ношу
корону.
And
if
you
helped
me
down
when
I
was
downtrodden
А
если
ты
помогла
мне,
когда
я
был
подавлен,
You'll
always
be
around,
you'll
never
be
forgotten
Ты
всегда
будешь
рядом,
тебя
никогда
не
забудут.
I
put
fame
last
and
I
made
God
first
Я
поставил
славу
на
последнее
место,
а
Бога
на
первое,
'Cuz
that's
how
my
brother
said
relationships
should
work
Потому
что
так,
по
словам
моего
брата,
должны
строиться
отношения.
Working
overtime
'cuz
I'm
hoping
over
time
Работаю
сверхурочно,
потому
что
надеюсь
со
временем,
That
my
work
will
respected
and
the
world
will
know
that
I'm
Что
мою
работу
будут
уважать,
и
мир
узнает,
что
я
The
California
kid
that
went
and
did
the
impossible
Калифорнийский
парень,
который
сделал
невозможное.
The
Coast
crowned
me
king
'cuz
I
conquered
every
obstacle
Побережье
короновало
меня
королем,
потому
что
я
преодолел
все
препятствия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carter Nicholas, Clarke Derrek O, Jenkins Christopher D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.