Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
up
though
Was
geht
ab
It's
Murs,
9th
Wonder
Hier
sind
Murs,
9th
Wonder
Murs
3:
16,
the
9th
Edition
Murs
3:16,
die
9th
Edition
Shhhhhhh,
shut
your
fat
mouth,
and
listen
Schhhhhhh,
halt
deine
fette
Klappe
und
hör
zu
Anticipation
got
the
deck
stacked
against
me
since
the
outset
Die
Erwartung
hat
die
Karten
von
Anfang
an
gegen
mich
gemischt
9th
got
'em
fiending
for
an
instrumental
version
of
an
album
that
ain't
out
yet
9th
hat
sie
süchtig
gemacht
nach
einer
Instrumentalversion
eines
Albums,
das
noch
nicht
draußen
ist
But
now
it's
my
outlet,
and
it
feels
so
good
to
them
punk
fans
Aber
jetzt
ist
es
mein
Ventil,
und
es
fühlt
sich
so
gut
an
für
diese
Punk-Fans
When
I'm
still
so
hood,
so
good
it's
ridiculous,
still
iniculous
Wo
ich
immer
noch
so
Hood
bin,
so
gut,
es
ist
lächerlich,
immer
noch
iniculous
That
means
three
times
doper
than
your
favorite
mc
riding
round
with
a
chauffer
Das
bedeutet
dreimal
krasser
als
dein
Lieblings-MC,
der
mit
einem
Chauffeur
rumfährt
These
niggaz
need
Jesus,
fuck
it,
niggaz
need
Oprah
Diese
N****
brauchen
Jesus,
scheiß
drauf,
N****
brauchen
Oprah
All
this
killing
and
this
pimping
and
these
foul
ways
of
living
All
dieses
Morden
und
dieses
Zuhältern
und
diese
üblen
Lebensweisen
See,
everyone's
forgetting
that
the
struggle's
not
over
Siehst
du,
jeder
vergisst,
dass
der
Kampf
nicht
vorbei
ist
I
got
sober,
then
got
drunk
again
Ich
wurde
nüchtern,
dann
wieder
betrunken
Got
my
boy
from
Carolina,
picked
up
the
pen
Hab
meinen
Jungen
aus
Carolina
geholt,
den
Stift
aufgenommen
Threw
my
nuts
on
the
finish
line,
I
+cum+
to
win
Hab
meine
Eier
auf
die
Ziellinie
geworfen,
ich
+komme+,
um
zu
gewinnen
While
you
nuttin'
to
lose,
I'll
shake
you
out
your
shoes
Während
du
nichts
zu
verlieren
hast,
werde
ich
dich
aus
deinen
Schuhen
schütteln
With
ease,
with
moves
parallel
to
those
and
other
three
Mit
Leichtigkeit,
mit
Moves
parallel
zu
jenen
und
anderen
drei
Couldn't
wait
for
George
to
make
the
new
Star
Wars
scene
Konnte
nicht
warten,
bis
George
die
neue
Star
Wars
Szene
macht
So
I
made
my
own
episode
3:
16
Also
habe
ich
meine
eigene
Episode
3:16
gemacht
To
answer
all
the
rumors
that
been
shooting
through
your
group
Um
all
die
Gerüchte
zu
beantworten,
die
durch
deine
Gruppe
schießen
*Beat
stops*
Yes
9th
really
does
make
these
beats
on
Fruity
Loops
*Beat
stoppt*
Ja,
9th
macht
diese
Beats
wirklich
auf
Fruity
Loops
*Beat
resumes*
But
what
does
that
matter?,
this
is
more
than
music
*Beat
setzt
wieder
ein*
Aber
was
spielt
das
für
eine
Rolle?,
das
ist
mehr
als
Musik
By
buying
this
disc
you
have
bought
into
a
movement
Indem
du
diese
Disc
kaufst,
hast
du
dich
einer
Bewegung
angeschlossen
Not
a
revolutionary,
nothing
but
the
truth
I
carry
Kein
Revolutionär,
nichts
als
die
Wahrheit
trage
ich
Change
if
you
wanna
change,
that
karma
is
for
you
to
carry
Ändere
dich,
wenn
du
dich
ändern
willst,
dieses
Karma
musst
du
tragen
All
I'm
trying
to
do
is
lighten
your
load
Alles,
was
ich
versuche
zu
tun,
ist
deine
Last
zu
erleichtern
So
in
between
I'm
getting
faded,
some
of
y'all
getting
blowed
Also
werde
ich
zwischendurch
high,
einige
von
euch
ziehen
Koks
But
I
couldn't
fall
off
and
lose
sight
of
my
goals
Aber
ich
konnte
nicht
abrutschen
und
meine
Ziele
aus
den
Augen
verlieren
So
I
got
sober,
got
drunk
again
Also
wurde
ich
nüchtern,
wurde
wieder
betrunken
Murs
3:
16,
let
the
fun
begin
Murs
3:16,
lasst
den
Spaß
beginnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason Jr., Paul Huston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.