Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half
Mexican
and
Salvi
Halb
Mexikanerin
und
Salvadorianerin
The
perfect
girl
from
Cali
Das
perfekte
Mädchen
aus
Cali
Met
her
at
a
party
in
[?]
in
the
Valley
Traf
sie
auf
einer
Party
in
[?]
im
Valley
She
said
her
name
was
Leti,
that's
short
for
Leticia
Sie
sagte,
ihr
Name
sei
Leti,
das
ist
kurz
für
Leticia
I
said
my
name
is
Nick,
quite
a
pleasure
to
be
meetin'
ya
Ich
sagte,
mein
Name
ist
Nick,
es
ist
mir
eine
große
Freude,
dich
kennenzulernen
Perhaps
if
you
have
the
time,
I
wouldn't
mind
to
be
treatin'
ya
Vielleicht,
wenn
du
Zeit
hast,
würde
es
mir
nichts
ausmachen,
dich
einzuladen
To
dinner
and
a
movie
because
I
really
wanna
be
with
ya
Zum
Abendessen
und
ins
Kino,
weil
ich
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
will
She
giggled
just
a
little,
put
her
number
in
my
phone
Sie
kicherte
nur
ein
wenig,
gab
ihre
Nummer
in
mein
Handy
ein
I
text
a
little
later
to
make
sure
she
made
it
home
Ich
schrieb
ihr
etwas
später
eine
SMS,
um
sicherzugehen,
dass
sie
zu
Hause
angekommen
war
Mi
corazon
te
pertenece
Mein
Herz
gehört
dir
I
don't
care
what
your
friend
say
Es
ist
mir
egal,
was
deine
Freunde
sagen
Estas
siempre
en
mi
mente
Du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
So
I
can't
let
you
get
away
Also
kann
ich
dich
nicht
entkommen
lassen
Que
me
traes
buena
suerte
Dass
du
mir
Glück
bringst
I
need
to
be
with
you
like
everyday
Ich
muss
jeden
Tag
bei
dir
sein
Yo
lucho
hasta
la
muerte
Ich
kämpfe
bis
zum
Tod
Busting
shots
with
my
AK
Schüsse
abfeuernd
mit
meiner
AK
Oh,
mi
corazon
Oh,
mein
Herz
Soy
la
unica
para
ti
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
Tell
me
that
you're
never
gonna
leave
me
Sag
mir,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
Oh,
mi
corazon
Oh,
mein
Herz
Soy
la
unica
para
ti
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
Tell
me
that
you're
never
gonna
leave
me
Sag
mir,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
She
was
half
Salvadorian,
the
perfect
Californian
Sie
war
halb
Salvadorianerin,
die
perfekte
Kalifornierin
I
picked
her
up
and
dropped
back
off
at
her
door
at
10
Ich
holte
sie
ab
und
setzte
sie
um
10
an
ihrer
Tür
wieder
ab
Now
walking
back
to
my
car
all
cool
Als
ich
jetzt
cool
zu
meinem
Auto
zurückging
And
I
heard
a
voice
say
"who
the
fuck
are
you?"
Und
ich
hörte
eine
Stimme
sagen:
„Wer
zum
Teufel
bist
du?“
I
said
"man,
you
just
seen
me
drop
Leti
off"
Ich
sagte:
„Mann,
du
hast
doch
gerade
gesehen,
wie
ich
Leti
abgesetzt
habe“
He
balled
up
his
fist
acting
like
he
bout
to
set
it
off
Er
ballte
seine
Faust,
tat
so,
als
wollte
er
gleich
loslegen
His
homie
rolled
up,
looking
just
like
him
Sein
Kumpel
kam
angerollt,
sah
genauso
aus
wie
er
And
just
when
I
thought
I
was
about
to
fight
them
Und
gerade
als
ich
dachte,
ich
müsste
gegen
sie
kämpfen
That's
when
the
cops
rolled
up
Da
rollten
die
Cops
an
Smelling
like
some
sausage
and
coffee
and
donuts
Riechend
nach
Wurst,
Kaffee
und
Donuts
But
I'm
happy
that
they
saved
me
because
it
could
of
got
crazy
Aber
ich
bin
froh,
dass
sie
mich
gerettet
haben,
denn
es
hätte
übel
ausgehen
können
That's
when
Leti
texted
me
saying
"I
love
you
baby"
Da
schrieb
mir
Leti
eine
SMS:
„Ich
liebe
dich,
Baby“
Me
vuelves
loco
Du
machst
mich
verrückt
But
you
act
like
you
don't
know,
though
Aber
du
tust
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
Estoy
obsesionado
un
poco
Ich
bin
ein
wenig
besessen
I'm
always
looking
at
your
photos
Ich
schaue
mir
immer
deine
Fotos
an
Esa
mirada
de
tus
ojos
Dieser
Blick
in
deinen
Augen
Can't
believe
that
you
wore
those
Kann
nicht
glauben,
dass
du
das
getragen
hast
Ahora
estas
en
peligro
Jetzt
bist
du
in
Gefahr
You
better
never
leave
me
solo
Du
solltest
mich
besser
niemals
allein
lassen
Oh,
mi
corazon
Oh,
mein
Herz
Soy
la
unica
para
ti
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
Tell
me
that
you're
never
gonna
leave
me
Sag
mir,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
Oh,
mi
corazon
Oh,
mein
Herz
Soy
la
unica
para
ti
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
Tell
me
that
you're
never
gonna
leave
me
Sag
mir,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
How
could
it
ever
work,
she
was
brown
and
I
was
black
Wie
könnte
das
jemals
funktionieren,
sie
war
braun
und
ich
war
schwarz
Went
to
her
crib
and
her
brothers
pulled
a
strap
Ging
zu
ihr
nach
Hause
und
ihre
Brüder
zogen
eine
Waffe
She
sent
me
pictures
of
her
ass
so
fat
Sie
schickte
mir
Bilder
von
ihrem
Arsch,
so
fett
Now
I'm
thinking
damn
I
gotta
go
back
Jetzt
denke
ich,
verdammt,
ich
muss
zurückgehen
Oh,
mi
corazon
Oh,
mein
Herz
Soy
la
unica
para
ti
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
Tell
me
that
you're
never
gonna
leave
me
Sag
mir,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
Oh,
mi
corazon
Oh,
mein
Herz
Soy
la
unica
para
ti
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
Tell
me
that
you're
never
gonna
leave
me
Sag
mir,
dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Carter, Jesse Shatkin, Amanda Lucille Warner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.