Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
upon
a
time
there
was
a
one
man
gang
Es
war
einmal
eine
Ein-Mann-Gang
Who
never
ran
from
anyone
or
sold
cocaine
Der
vor
niemandem
wegrannte
oder
Kokain
verkaufte
OGs
in
the
city
all
knew
his
name
Die
OGs
in
der
Stadt
kannten
alle
seinen
Namen
So
here's
a
little
story
about
the
gang
that
he
claimed
Also
hier
ist
eine
kleine
Geschichte
über
die
Gang,
zu
der
er
sich
bekannte
The
hardest
nigga
I
know,
he
from
Okey
Dog
Crip
Der
härteste
Nigga,
den
ich
kenne,
er
ist
von
Okey
Dog
Crip
When
he
get
up
out
the
pen
better
hope
he
don't
trip
Wenn
er
aus
dem
Knast
kommt,
hoffe
besser,
er
flippt
nicht
aus
Teriyaki
or
pastrami,
he
was
always
in
some
beef
Teriyaki
oder
Pastrami,
er
hatte
immer
irgendeinen
Streit
A
legend
to
this
day,
they
talk
about
him
in
the
streets
Bis
heute
eine
Legende,
man
spricht
über
ihn
auf
den
Straßen
It's
not
a
real
hood,
it's
something
that
he
made
up
Es
ist
keine
echte
Hood,
es
ist
etwas,
das
er
erfunden
hat
To
piss
gang-bangers
off
cause
he
never
gave
a
fuck
Um
Gang-Banger
anzupissen,
weil
es
ihm
scheißegal
war
He
wore
white
Pro
Wings,
with
pink
and
green
strings
Er
trug
weiße
Pro
Wings,
mit
rosa
und
grünen
Schnürsenkeln
And
dare
anybody
on
the
shore
to
say
a
thing
Und
forderte
jeden
an
der
Küste
heraus,
etwas
zu
sagen
Seen
him
knock
a
lot
of
dudes
out
with
one
swing
Hab
gesehen,
wie
er
viele
Typen
mit
einem
Schlag
K.o.
schlug
By
his
side
he
always
kept
the
baddest
bitch
you
ever
seen
An
seiner
Seite
hatte
er
immer
die
krasseste
Bitch,
die
du
je
gesehen
hast
Made
his
first
million
by
the
age
of
seventeen
Machte
seine
erste
Million
im
Alter
von
siebzehn
Running
credit
card
scams,
never
touched
a
triple
beam
Mit
Kreditkartenbetrug,
hat
nie
eine
Feinwaage
angefasst
He
was
the
king,
everybody
tried
to
trip
on
him
Er
war
der
König,
jeder
versuchte,
ihm
Stress
zu
machen
They
would
get
confused
when
he
Okey
Dog
Crip
on
'em
Sie
wurden
verwirrt,
wenn
er
ihnen
mit
Okey
Dog
Crip
kam
Most
of
the
time
they
would
just
start
laughing
Meistens
fingen
sie
einfach
an
zu
lachen
But
they
all
got
knocked
out
quick
just
for
asking...
Aber
sie
wurden
alle
schnell
K.o.
geschlagen,
nur
weil
sie
fragten...
"Where
you
from,
homie?
"Woher
kommst
du,
Homie?
Where
you,
where
you
from?"
(whaaat?)"Okey
Dog
Crip,
and
y'all
don't
want
none"
Woher,
woher
kommst
du?"
(waaas?)"Okey
Dog
Crip,
und
ihr
wollt
keinen
Stress"
"Where
you
from,
homie?
"Woher
kommst
du,
Homie?
Where
you,
where
you
from?"
(whoop)"Okey
Dog
Crip,
and
y'all
don't
want
none"
Woher,
woher
kommst
du?"
(whoop)"Okey
Dog
Crip,
und
ihr
wollt
keinen
Stress"
The
hardest
nigga
I
know,
he
from
Okey
Dog
Crip
Der
härteste
Nigga,
den
ich
kenne,
er
ist
von
Okey
Dog
Crip
Once
knocked
a
nigga
out,
and
he
broke
his
own
fist
like
this
Hat
mal
einen
Nigga
K.o.
geschlagen
und
sich
dabei
die
eigene
Faust
gebrochen,
so
In
L.A
you
get
hit
up
every
day
In
L.A.
wirst
du
jeden
Tag
angequatscht
The
homie
had
to
come
up
with
something
different
to
say
Der
Homie
musste
sich
etwas
anderes
ausdenken,
was
er
sagen
konnte
He
like
"no
matter
what
I
say
they
gon'
always
want
to
fight
Er
so:
"Egal
was
ich
sage,
die
wollen
immer
kämpfen"
I'd
rather
get
in
to
it
over
something
that
I
like
"Ich
streite
mich
lieber
um
etwas,
das
ich
mag"
And
the
one
thing
I
love
in
this
world
above
all
"Und
die
eine
Sache,
die
ich
auf
dieser
Welt
über
alles
liebe"
Is
the
Teriyaki
burger
that
they
make
at
Okey
Dog"
"Ist
der
Teriyaki-Burger,
den
sie
bei
Okey
Dog
machen"
All
he
needed
was
a
cause
that
he
could
get
behind
Alles,
was
er
brauchte,
war
eine
Sache,
hinter
der
er
stehen
konnte
He
was
always
down
to
squad
cause
he
won
every
time
Er
war
immer
bereit
zu
kämpfen,
weil
er
jedes
Mal
gewann
Ever
since
we
was
little
he
could
fight
very
well
Schon
seit
wir
klein
waren,
konnte
er
sehr
gut
kämpfen
Seen
him
whoop
a
grown
man
and
we
was
only
12
Hab
gesehen,
wie
er
einen
erwachsenen
Mann
verprügelt
hat,
und
wir
waren
erst
12
Kept
to
himself
unless
they
bothered
him
first
Blieb
für
sich,
es
sei
denn,
sie
haben
ihn
zuerst
belästigt
But
like
I
was
saying
at
the
top
of
this
verse
Aber
wie
ich
am
Anfang
dieser
Strophe
sagte
He
busted
up
his
hand
on
a
bitch
nigga's
head
Er
hat
sich
die
Hand
am
Kopf
eines
Bitch
Niggas
kaputtgeschlagen
All
because
he
walked
up
to
my
homeboy
and
said...
Nur
weil
der
zu
meinem
Homeboy
hinging
und
sagte...
The
hardest
nigga
I
know,
he
from
Okey
Dog
Crip
Der
härteste
Nigga,
den
ich
kenne,
er
ist
von
Okey
Dog
Crip
He
pulled
out
a
chopper,
told
me
"focus
in
on
this
Er
zog
einen
Chopper
raus,
sagte
zu
mir:
"Konzentrier
dich
darauf"
This
can
make
a
man
brave,
this
could
make
a
man
a
slave
"Das
kann
einen
Mann
mutig
machen,
das
kann
einen
Mann
zum
Sklaven
machen"
And
once
you
pull
it
out
ain't
too
many
standing
in
your
way
"Und
wenn
du
es
einmal
rausziehst,
stehen
dir
nicht
mehr
viele
im
Weg"
Trigger
in
your
hand,
you
gotta
understand
"Den
Abzug
in
der
Hand,
du
musst
verstehen"
A
lot
of
men
use
arms
cause
they
ain't
got
hands
"Viele
Männer
benutzen
Waffen,
weil
sie
keine
Fäuste
haben"
The
shooter
is
respected
much
less
than
the
gladiator
"Der
Schütze
wird
viel
weniger
respektiert
als
der
Gladiator"
If
you
kill
a
nigga
then
his
homies
gon'
get
at
you
later
"Wenn
du
einen
Nigga
tötest,
werden
dich
seine
Homies
später
kriegen"
You
square
up,
win
some,
lose
some
"Du
stellst
dich
dem
Kampf,
gewinnst
mal,
verlierst
mal"
I
need
to
save
the
day
like
John
Witherspoon,
son"
"Ich
muss
den
Tag
retten
wie
John
Witherspoon,
Sohn"
Homie's
almost
out
after
8 to
10
years
Der
Homie
kommt
bald
raus
nach
8 bis
10
Jahren
But
I'mma
say
something
that
he
might
hate
to
hear
Aber
ich
werde
etwas
sagen,
das
er
vielleicht
hassen
wird
zu
hören
Look,
now
that
I'm
a
grown
man
Schau,
jetzt
wo
ich
ein
erwachsener
Mann
bin
30
something
years
and
I'm
out
here
tryna
throw
hands
Über
30
Jahre
alt
und
ich
bin
hier
draußen
und
versuche,
mich
zu
prügeln
It's
green
light
for
me
to
blast
a
motherfucker
Ich
habe
grünes
Licht,
einen
Motherfucker
abzuknallen
So
you
better
think
twice
before
you
ask
a
motherfucker...
Also
überleg
es
dir
besser
zweimal,
bevor
du
einen
Motherfucker
fragst...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Taylor, Nicholas Carter, Jesse Samuel Shatkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.