Текст и перевод песни Murs - Remember 2 Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember 2 Forget
Помнить, чтобы забыть
I
don't
know,
it's
like
you
ever
wish
you
had
amnesia
Даже
не
знаю,
как
будто
хочется
амнезии,
You
know
like,
you
can
forget
whoever
it
was
that
Знаешь,
как
будто
можно
забыть
того,
кто
Ruined
it
for
everyone
else
that
one
person
Испортил
всё
для
всех
остальных,
того
самого
человека.
If
you
can
just
forget
them
like
you
would
have
a
happier
life
Если
бы
можно
было
просто
забыть
тебя,
жизнь
была
бы
счастливее.
I
keep
forgetting
to
remember
to
forget
Я
всё
время
забываю
помнить,
что
нужно
забыть
All
the
lies
and
all
the
bullshit
Всю
твою
ложь
и
всю
ту
чушь,
All
the
reasons
that
we
had
to
call
it
quits
Все
причины,
по
которым
нам
пришлось
закончить.
Pieces
to
our
puzzle
that
never
seemed
to
fit
Части
нашей
головоломки,
которые
никогда
не
складывались.
Started
out
fast
and
ended
so
quick
Началось
быстро
и
закончилось
так
же
быстро.
For
weeks
on
end
I
was
so
sick
Неделями
я
был
просто
разбит.
So
the
next
time
I
start
to
reminisce
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
начну
вспоминать,
Remind
me
to
remember
to
forget
Напомни
мне,
что
нужно
помнить,
чтобы
забыть.
Last
night
I
sat
down
to
cry
over
you
then
I
stopped
Вчера
вечером
я
сел,
чтобы
поплакать
по
тебе,
а
потом
остановился
And
asked
myself,
why,
over
you?
И
спросил
себя:
"Зачем?
Из-за
тебя?"
And
snapped
out
of
it
and
got
on
with
my
day
Взял
себя
в
руки
и
продолжил
жить,
'Cause
my
life
been
a
lot
better
since
the
break
up
Потому
что
моя
жизнь
стала
намного
лучше
после
расставания.
You
was
only
breaking
me
down
Ты
только
тянула
меня
вниз.
It
was
nothing
but
drama
when
I
bring
you
around
Сплошная
драма,
когда
ты
рядом.
All
that
attitude,
so
disrespectful
Всё
это
высокомерие,
такое
неуважение.
When
I
was
with
you
my
life
was
so
stressful
Когда
я
был
с
тобой,
моя
жизнь
была
сплошным
стрессом.
Every
little
thing
turned
into
an
argument
Каждая
мелочь
превращалась
в
скандал.
We
yell
until
we
don't
even
remember
what
started
it
Мы
орали,
пока
не
забывали,
с
чего
всё
началось.
I
wanted
no
part
of
it
I
had
to
move
on
Я
не
хотел
в
этом
участвовать,
мне
нужно
было
двигаться
дальше.
Packed
my
bags
and
head
straight
to
Tucson
Собрал
вещи
и
уехал
в
Тусон.
And
with
you
gone
now
there's
room
for
laughing
А
теперь,
когда
тебя
нет,
есть
место
для
смеха,
Smiling,
things
I
need
to
do
more
Улыбок,
вещей,
которые
мне
нужно
делать
чаще.
Less
thinking
'bout
what
we
could've
been
Меньше
думать
о
том,
кем
мы
могли
бы
быть.
And
after
all
you've
put
me
through
I'll
never
be
with
you
again
И
после
всего,
что
ты
со
мной
сделала,
я
никогда
больше
не
буду
с
тобой.
I
keep
forgetting
to
remember
to
forget
Я
всё
время
забываю
помнить,
что
нужно
забыть
All
the
lies
and
all
the
bullshit
Всю
твою
ложь
и
всю
ту
чушь,
All
the
reasons
that
we
had
to
call
it
quits
Все
причины,
по
которым
нам
пришлось
закончить.
Pieces
to
our
puzzle
that
never
seemed
to
fit
Части
нашей
головоломки,
которые
никогда
не
складывались.
Started
out
fast
and
ended
so
quick
Началось
быстро
и
закончилось
так
же
быстро.
For
weeks
on
end
I
was
so
sick
Неделями
я
был
просто
разбит.
So
the
next
time
I
start
to
reminisce
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
начну
вспоминать,
Remind
me
to
remember
to
forget
Напомни
мне,
что
нужно
помнить,
чтобы
забыть.
I
quit
you,
you
can't
quit
me
Я
бросил
тебя,
ты
не
можешь
бросить
меня.
I
was
the
one
that
set
you
free
Это
я
тебя
освободил.
Oh,
I
see
you
got
somebody
new
О,
вижу,
у
тебя
кто-то
появился.
Do
they
never
know
that
you
can
never
be
true?
Знают
ли
они,
что
ты
никогда
не
будешь
верной?
That
they
will
never
get
to
know
the
real
you?
Что
они
никогда
не
узнают
настоящую
тебя?
'Bout
all
the
scandals
things
you
like
to
do
Обо
всех
скандалах,
которые
ты
любишь
устраивать?
Do
they
know
you
still
call
me
and
text
me?
Знают
ли
они,
что
ты
до
сих
пор
звонишь
и
пишешь
мне?
Run
back
to
me
whenever
things
get
messy?
Прибегаешь
ко
мне,
когда
всё
плохо?
I
suggest
we
continue
on
our
separate
paths
Я
предлагаю
нам
продолжать
идти
разными
путями
And
quit
telling
me
that
I'm
the
best
you've
ever
had
И
перестать
говорить
мне,
что
я
лучший,
кто
у
тебя
был.
I
knew
that
then
I
know
that
now
Я
знал
это
тогда,
и
я
знаю
это
сейчас.
But
once
you
upgrade
you
can't
go
back
down
Но
как
только
ты
переходишь
на
новый
уровень,
пути
назад
нет.
I
keep
forgetting
to
remember
to
forget
Я
всё
время
забываю
помнить,
что
нужно
забыть
All
the
lies
and
all
the
bullshit
Всю
твою
ложь
и
всю
ту
чушь,
All
the
reasons
that
we
had
to
call
it
quits
Все
причины,
по
которым
нам
пришлось
закончить.
Pieces
to
our
puzzle
that
never
seemed
to
fit
Части
нашей
головоломки,
которые
никогда
не
складывались.
Started
out
fast
and
ended
so
quick
Началось
быстро
и
закончилось
так
же
быстро.
For
weeks
on
end
I
was
so
sick
Неделями
я
был
просто
разбит.
So
the
next
time
I
start
to
reminisce
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
начну
вспоминать,
Remind
me
to
remember
to
forget
Напомни
мне,
что
нужно
помнить,
чтобы
забыть.
Remind
me,
remind
me
Напомни
мне,
напомни
мне.
Remind
me,
someone
remind
me
Напомни
мне,
кто-нибудь
напомни
мне.
Remind
me,
remind
me
some
one
Напомни
мне,
напомни
мне
кто-нибудь.
Remind
me,
remind
me
someone,
remind
me
Напомни
мне,
напомни
мне
кто-нибудь,
напомни
мне.
Remind
me,
remind
me,
somebody
remind
me
Напомни
мне,
напомни
мне,
кто-нибудь
напомни
мне.
I
keep
forgetting
to
remember
to
forget
Я
всё
время
забываю
помнить,
что
нужно
забыть
All
the
lies
and
all
the
bullshit
Всю
твою
ложь
и
всю
ту
чушь,
All
the
reasons
that
we
had
to
call
it
quits
Все
причины,
по
которым
нам
пришлось
закончить.
Pieces
to
our
puzzle
that
never
seemed
to
fit
Части
нашей
головоломки,
которые
никогда
не
складывались.
Started
out
fast
and
ended
so
quick
Началось
быстро
и
закончилось
так
же
быстро.
For
weeks
on
end
I
was
so
sick
Неделями
я
был
просто
разбит.
So
the
next
time
I
start
to
reminisce
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
начну
вспоминать,
Remind
me
to
remember
to
forget
Напомни
мне,
что
нужно
помнить,
чтобы
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Anthony Willis, Nicholas Carter, Matt Brandau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.