Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
met
a
girl
that
you
tried
to
date
Hast
du
jemals
ein
Mädchen
getroffen,
das
du
versucht
hast
zu
daten
On
the
side,
but
your
main
chick
tried
to
hate
Nebenbei,
aber
deine
feste
Freundin
versuchte
zu
hassen
Let
me
tell
you
a
story
about
my
situation
Lass
mich
dir
eine
Geschichte
über
meine
Situation
erzählen
I
got
caught
up
with
this
chick
from
a
radio
station
Ich
ließ
mich
mit
dieser
Tussi
von
einem
Radiosender
ein
The
thirteenth
caller
won
a
ticket
to
my
show
Die
dreizehnte
Anruferin
gewann
eine
Karte
für
meine
Show
At
night
is
where
I
saw
her
there
in
the
front
row
Nachts
sah
ich
sie
dort
in
der
ersten
Reihe
She
had
big
D
cups
and
a
very
small
waist
Sie
hatte
große
D-Körbchen
und
eine
sehr
schmale
Taille
I
looked
into
her
eyes
and
wondered
how
did
she
taste
Ich
schaute
ihr
in
die
Augen
und
fragte
mich,
wie
sie
wohl
schmeckt
She
came
backstage
to
take
a
flick
for
the
gram
Sie
kam
hinter
die
Bühne,
um
ein
Foto
für
Insta
zu
machen
She
whispered
in
my
ear
and
put
my
dick
in
her
hand
Sie
flüsterte
mir
ins
Ohr
und
legte
meinen
Schwanz
in
ihre
Hand
She
said,
"Do
you
have
plans
for
later
on
tonight?"
Sie
sagte:
"Hast
du
heute
Abend
noch
Pläne?"
I
said,
"Yes
ma'am,
but
I
sort
of
have
a
wife"
Ich
sagte:
"Ja,
Ma'am,
aber
ich
habe
irgendwie
eine
Frau"
She
looked
and
said,
"I
know"
Sie
schaute
und
sagte:
"Ich
weiß"
I
said,
"But
what
does
that
mean?"
Ich
sagte:
"Aber
was
bedeutet
das?"
She
said,
"I
know
means
I
know
how
not
to
be
seen"
Sie
sagte:
"Ich
weiß
bedeutet,
ich
weiß,
wie
man
ungesehen
bleibt"
My
mind
said
no,
but
my
body
said
yep
Mein
Verstand
sagte
nein,
aber
mein
Körper
sagte
ja
So
I
probably
put
my
number
in
her
phone
before
she
left
Also
habe
ich
wahrscheinlich
meine
Nummer
in
ihr
Handy
eingegeben,
bevor
sie
ging
You,
you,
you
bring
the
worst
out
of
me,
me,
me
Du,
du,
du
holst
das
Schlimmste
aus
mir,
mir,
mir
heraus
Baby
why
can't
you
see,
see,
see
Baby,
warum
kannst
du
nicht
sehen,
sehen,
sehen
What
the
fuck
is
going
on
with
us
Was
zum
Teufel
mit
uns
los
ist
I
wish
I
was
stronger
but
Ich
wünschte,
ich
wäre
stärker,
aber
You,
you,
you
bring
the
worst
out
of
me,
me,
me
Du,
du,
du
holst
das
Schlimmste
aus
mir,
mir,
mir
heraus
Baby
why
can't
you
see,
see,
see
Baby,
warum
kannst
du
nicht
sehen,
sehen,
sehen
What
the
fuck
is
going
on
with
us
Was
zum
Teufel
mit
uns
los
ist
I
wish
I
was
stronger
Ich
wünschte,
ich
wäre
stärker
Now
she
sliding
in
my
DMs
Jetzt
slidet
sie
in
meine
DMs
AM
and
to
PM
Morgens
bis
abends
Delete,
delete,
delete
Löschen,
löschen,
löschen
Because
my
girl
don't
need
to
see
them
Weil
mein
Mädchen
die
nicht
sehen
muss
And
every
time
I
see
her
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe
It
makes
me
want
to
leave
her
Bringt
es
mich
dazu,
sie
verlassen
zu
wollen
Caught
between
these
two
chicks
Gefangen
zwischen
diesen
beiden
Tussis
I
don't
know
which
I
prefer
Ich
weiß
nicht,
welche
ich
bevorzuge
I
told
her,
"You
don't
know
how
powerful
you
is
Ich
sagte
ihr:
"Du
weißt
nicht,
wie
mächtig
du
bist
With
just
one
text
you
destroy
all
of
this
Mit
nur
einer
SMS
zerstörst
du
all
das
hier
My
kids,
my
wife,
my
life,
my
home
Meine
Kinder,
meine
Frau,
mein
Leben,
mein
Zuhause
All
of
this
is
gone
with
just
a
message
from
your
phone
All
das
ist
weg
mit
nur
einer
Nachricht
von
deinem
Handy
I
said,
"Think
we
should
cut
this
off
before
it
all
goes
sour
Ich
sagte:
"Ich
denke,
wir
sollten
das
beenden,
bevor
alles
den
Bach
runtergeht
Because
no
side
chick
should
have
all
this
power"
Weil
keine
Nebenfrau
all
diese
Macht
haben
sollte"
I
rolled
out
of
my
bed
and
hopped
into
the
shower
Ich
rollte
aus
meinem
Bett
und
sprang
unter
die
Dusche
And
I
was
at
her
house
in
less
than
an
hour
Und
ich
war
in
weniger
als
einer
Stunde
bei
ihr
zu
Hause
I
was
such
a
coward,
I
was
so
confused
Ich
war
so
ein
Feigling,
ich
war
so
verwirrt
I
let
it
all
continue
because
I
didn't
want
to
choose
Ich
ließ
alles
weiterlaufen,
weil
ich
nicht
wählen
wollte
And
that's
how
you
lose
everything
you
ever
dreamed
of
Und
so
verlierst
du
alles,
wovon
du
jemals
geträumt
hast
Dudes
out
there
takes
this
message
here
from
me
because
Jungs
da
draußen,
nehmt
diese
Botschaft
hier
von
mir
an,
denn
You,
you,
you
bring
the
worst
out
of
me,
me,
me
Du,
du,
du
holst
das
Schlimmste
aus
mir,
mir,
mir
heraus
Baby
why
can't
you
see,
see,
see
Baby,
warum
kannst
du
nicht
sehen,
sehen,
sehen
What
the
fuck
is
going
on
with
us
Was
zum
Teufel
mit
uns
los
ist
I
wish
I
was
stronger
but
Ich
wünschte,
ich
wäre
stärker,
aber
You,
you,
you
bring
the
worst
out
of
me,
me,
me
Du,
du,
du
holst
das
Schlimmste
aus
mir,
mir,
mir
heraus
Baby
why
can't
you
see,
see,
see
Baby,
warum
kannst
du
nicht
sehen,
sehen,
sehen
What
the
fuck
is
going
on
with
us
Was
zum
Teufel
mit
uns
los
ist
I
wish
I
was
stronger
Ich
wünschte,
ich
wäre
stärker
"Do
you
know
how
I
feel
about
you?"
"Weißt
du,
was
ich
für
dich
empfinde?"
"I
love
you,
but
I
also
love
my
wife."
"Ich
liebe
dich,
aber
ich
liebe
auch
meine
Frau."
"Can,
can,
can
you
not
text
me
in
front
of
my
wife?"
"Kannst,
kannst,
kannst
du
mir
nicht
vor
meiner
Frau
texten?"
"Do
you
text
me
in
front
of
my
wife
on
purpose?"
"Textest
du
mir
absichtlich
vor
meiner
Frau?"
"No,
I
really
don't."
"Nein,
das
tue
ich
wirklich
nicht."
"Are
you
sure."
"Bist
du
sicher."
"No,
I'm
positive."
"Nein,
ich
bin
mir
ganz
sicher."
"So
you
want
me
to
get
a
divorce."
"Also
willst
du,
dass
ich
mich
scheiden
lasse."
"Absolutely
not."
"Absolut
nicht."
"Do
you
want
to
be
with
me?"
"Willst
du
mit
mir
zusammen
sein?"
You,
you,
you
bring
the
worst
out
of
me,
me,
me
Du,
du,
du
holst
das
Schlimmste
aus
mir,
mir,
mir
heraus
Baby
why
can't
you
see,
see,
see
Baby,
warum
kannst
du
nicht
sehen,
sehen,
sehen
What
the
fuck
is
going
on
with
us
Was
zum
Teufel
mit
uns
los
ist
I
wish
I
was
stronger
but
Ich
wünschte,
ich
wäre
stärker,
aber
You,
you,
you
bring
the
worst
out
of
me,
me,
me
Du,
du,
du
holst
das
Schlimmste
aus
mir,
mir,
mir
heraus
Baby
why
can't
you
see,
see,
see
Baby,
warum
kannst
du
nicht
sehen,
sehen,
sehen
What
the
fuck
is
going
on
with
us
Was
zum
Teufel
mit
uns
los
ist
I
wish
I
was
stronger
Ich
wünschte,
ich
wäre
stärker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perocarpi Gianni, Garcia Bernardo Emilio, Miller Benjamin John, Eckhart Aaron B, Carter Nicholas, Diaz-mujica Andrews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.