Текст и перевод песни Murubutu feat. Dargen D'Amico & Ghemon - Levante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
che
sognavo
di
volare
sopra
i
suoi
respiri
Я,
мечтавший
парить
над
твоим
дыханием,
Ma
che
i
profili
dei
camini
non
li
vede
mai
Но
силуэты
дымовых
труб
так
и
не
видел,
Perché
tanti
dei
miei
voli
erano
solo
voli
falliti
Потому
что
многие
мои
полеты
были
лишь
неудачными
попытками,
Come
i
primi
tentativi
dei
fratelli
Wright
Словно
первые
испытания
братьев
Райт.
C'è
chi
dice
viva
nei
miti
e
trasporti
i
sogni
alle
folle
Кто-то
говорит,
что
ты
живешь
в
мифах
и
несешь
мечты
толпам,
Che
abbia
insegnato
a
stare
attenti
alle
forme,
a
stare
a
tempo
alle
foglie
Что
ты
научила
быть
внимательным
к
формам,
быть
в
ритме
с
листьями,
Che
abbia
una
scienza
enorme
nel
coglierle
Что
ты
обладаешь
огромным
знанием
в
их
понимании,
Che
abbia
insegnato
le
movenze
alle
fronde
delle
paulonie
Что
ты
научила
движениям
листья
павловнии.
Attenti
ad
affondi
e
a
manovre
alla
rotta
delle
flotte
delle
parole
Внимателен
к
выпадам
и
маневрам
на
пути
флотилий
слов,
Arrivano
dal
fondo
senza
dire
maai
dove
Они
приходят
из
глубины,
не
говоря
никогда
откуда.
Si
dice
che
parli
attraverso
i
via
vai
nei
laghi
delle
onde
di
polvere
Говорят,
что
ты
говоришь
через
движение
волн
пыли
на
озерах,
O
il
battito
delle
porte
imposte
esposte
ad
ovest
Или
через
стук
дверей,
обращенных
на
запад.
Io
credo
a
chi
sa
leggere
i
pollini
sollevati
nei
vortici
(sì)
Я
верю
тем,
кто
умеет
читать
пыльцу,
поднятую
вихрями
(да),
Senza
sbagliare
scia
Не
сбиваясь
со
следа.
Per
me
non
è
un
evento,
è
un
concetto
Для
меня
это
не
событие,
это
понятие,
O
almeno
è
un
elemento
in
concerto
Или,
по
крайней
мере,
элемент
в
концерте,
Che
manda
le
navi
del
senso
sugli
scogli
della
sua
armonia
Который
направляет
корабли
смысла
на
скалы
своей
гармонии.
Un
giorno
lo
vidi,
sulla
linea
costiera
cosparsa
di
viti
Однажды
я
увидел
тебя
на
побережье,
покрытом
виноградниками,
Una
piccola
casa
in
sassi
e
lamiera,
tra
lavanda
e
ulivi
Небольшой
дом
из
камня
и
жести,
среди
лаванды
и
оливковых
деревьев.
Là
in
mezzo
sommerso
dove
il
sole
divora
i
crinali
Там,
посреди,
где
солнце
поглощает
горные
хребты,
Non
sentivo
più
freddo,
avevo
solo
gli
occhi
più
chiari
e
puliti
Я
больше
не
чувствовал
холода,
мои
глаза
были
яснее
и
чище.
Muove
le
barche
poi
entra
in
un
bar
che
oggi
non
apre
Ты
двигаешь
лодки,
затем
заходишь
в
бар,
который
сегодня
не
открывается.
Il
proprietario
ricorda
il
proprio
padre
Владелец
вспоминает
своего
отца,
Quante
volte
ha
letto
"chiuso
per
lutto"
Сколько
раз
он
читал
"закрыто
по
причине
траура",
Ma
non
immaginava
il
giorno
in
cui
l'avrebbe
scritto
Но
не
представлял
себе
дня,
когда
напишет
это
сам.
Sospetto
esista
una
vita
oltre
la
morte,
ho
degli
indizi
Подозреваю,
что
существует
жизнь
после
смерти,
у
меня
есть
намеки,
Ma
mancano
le
prove,
gli
indirizzi
Но
не
хватает
доказательств,
адресов.
Perché
si
mangia
tutto,
cannibalismo
Потому
что
все
пожирается,
каннибализм,
Vandalismo
come
Wanna
Marchi,
Wannalismo
Вандализм,
как
Ванна
Марки,
Жаждализм.
Si
porta
via
le
foglie,
l'arco
e
il
resto
dello
staff
Забирает
листья,
лук
и
остальной
персонал,
Facendo
saltare
i
ponti
e
gli
innocenti,
come
la
mafia
Взрывая
мосты
и
невинных,
как
мафия.
Voliamo
tutti,
volenti
o
nolenti
Мы
все
летим,
хотим
мы
этого
или
нет,
E
ci
pisciamo
sopra
i
piedi
involontariamente
И
невольно
мочимся
себе
на
ноги.
Pollini
virali
veicolati
in
spirali
Вирусная
пыльца,
переносимая
по
спирали,
E
Cristo
si
ferma
ad
Eboli,
perché
teme
l'ebola
И
Христос
останавливается
в
Эболи,
потому
что
боится
эболы.
E
lei
teme
di
andarsene
e
mi
stampa
il
sale
sulla
lingua
А
ты
боишься
уйти
и
оставляешь
мне
соль
на
языке,
E
fa
per
piangere,
ma
temo
sia
il
vento,
o
che
finga
И
хочешь
заплакать,
но,
боюсь,
это
ветер,
или
ты
притворяешься.
La
spiaggia
va
a
finire
nella
mia
granita
di
sangria
Пляж
растворяется
в
моей
сангрии
с
гранулами
льда,
E
mi
sabbia
il
corpo,
come
la
polizia
И
песок
обсыпает
мое
тело,
как
полиция.
Ma
io
mi
sento
al
centro
del
mondo
come
se
le
stelle
Но
я
чувствую
себя
в
центре
мира,
как
будто
звезды
-
Fossero
occhi
di
altri
sulla
mia
pelle
Это
глаза
других
на
моей
коже.
Qui
dove
ogni
opposto
convive
Здесь,
где
сосуществуют
все
противоположности,
Fischia
tra
i
pilastri
e
le
tue
melodie
Свистит
ветер
между
колоннами,
и
звучат
твои
мелодии.
Sto
in
piedi
sull'orlo
del
cratere
Я
стою
на
краю
кратера,
I
capelli
sembrano
bandiere
Волосы
похожи
на
флаги,
Sciolte
al
Sole
o
appese
fiere
su
di
un'asta
Развевающиеся
на
солнце
или
гордо
висящие
на
древке.
Qua
stanno
dritte
come
la
coda
di
un
Amstaff
Здесь
они
стоят
торчком,
как
хвост
амстаффа.
Il
tempo
passa
Время
течет,
Mellifluo
come
in
una
vasca
di
melassa
Медленно,
как
в
ванне
с
патокой.
La
mia
musa
è
grassa,
nera
e
vestita
con
un
kaftan
Моя
муза
толстая,
черная
и
одета
в
кафтан.
L'animale
sale
da
lei
sulle
zampe
Животное
поднимается
к
ней
на
лапы,
Salivando
perché
il
fare
è
ipnotizzante
Слюнявясь,
потому
что
ее
действия
гипнотизируют.
Questa
pozza
appare
come
un
mare
grande
Эта
лужа
кажется
огромным
морем,
Quando
spira
l'aria
arriva
da
Levante
Когда
дует
ветер
с
Леванта.
E
quante
stelle
si
ammazzano
per
un
grazie
И
сколько
звезд
убивают
себя
за
спасибо,
Tante
si
ammassano
insieme
come
in
un
cluster
Так
много
собираются
вместе,
как
в
кластере.
Al
che
cavalco
Pegaso
tra
le
galassie
И
я
скачу
на
Пегасе
среди
галактик,
Adesso
che
le
mascelle
hanno
levato
tutte
le
ganasce
Теперь,
когда
челюсти
сняли
все
оковы,
Che
allo
stupore
non
c'è
fine
И
изумлению
нет
конца.
Un
campo
di
cardi
e
noi
stesi
sulle
traversine
Поле
чертополоха,
и
мы
лежим
на
шпалах,
Sulle
traversie
delle
mie
trenta
e
più
candeline
На
невзгодах
моих
тридцати
с
лишним
свечей.
Tu
soffi
e
il
fuoco
sembra
raggiungere
le
cime
Ты
дуешь,
и
огонь,
кажется,
достигает
вершин.
Non
lo
spegnere
Не
гаси
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.