Текст и перевод песни Murubutu feat. Daniela Galli - Ancora Buonanotte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
so
che
tu
ci
sei
Я
знаю,
что
ты
там
T'incontrerò
ogni
notte
in
queste
notti
senza
dei
Я
буду
встречаться
с
тобой
каждую
ночь
в
эти
ночи
без
богов
Quando
la
sorte
scioglie
la
sua
coltre
tu
ci
sei
Когда
судьба
распускает
свое
одеяло,
ты
там
Nell'epica
del
buio
fra
le
ombre
e
i
sogni
miei
В
эпосе
тьмы
среди
теней
и
моих
снов
Ancora
buonanotte,
ancora
Еще
Спокойной
ночи,
еще
Le
luci
bruciano
perenni
dentro
a
un
cielo
incerto
Вечные
огни
горят
в
неопределенном
небе
Come
braci
incandescenti
a
focolare
spento
Как
раскаленные
угли
при
потухшем
очаге
Nelle
notti
sotto
ai
ponti,
le
sue
note
sotto
ai
portici
В
ночи
под
мостами,
его
заметки
под
крыльцами
Lo
spingono
nel
buio
e
lui
non
sente
freddo
Они
толкают
его
в
темноту,
и
он
не
чувствует
холода
Se
chiude
gli
occhi
nella
coltre
e
la
rivede
spesso
Если
он
закрывает
глаза
в
одеяле
и
часто
видит
ее
Lui
cresciuto
a
pane
e
gospel,
lei
che
lo
accarezza
Он
вырос
на
хлеб
и
Евангелие,
она
ласкает
его
Nato
sopra
al
pianoforte
quando
unisce
mani
e
corde
Родился
на
фортепиано,
когда
он
соединяет
руки
и
струны
C'è
sua
madre
che
lo
ascolta
e
gli
fa
da
maestra
Его
мать
слушает
его
и
делает
его
учителем
Matteo
suonava,
sì,
Matteo
studiava
Матфей
играл,
да,
Матфей
учился
I
pattern
di
Parker,
i
walzer
di
Brahms
Паттерны
Паркера,
вальсы
Брамса
Matteo
sei
bravo
e
Matteo
sognava
Матфей
ты
хороший
и
Матфей
мечтал
Sui
tasti
di
casa
con
l'orchestra
dentro
alla
sua
testa
На
клавишах
дома
с
оркестром
внутри
его
головы
Ore
enormi,
notti
e
giorni,
fuso
col
suo
Schiller
Огромные
часы,
ночи
и
дни,
слитые
со
своим
Шиллером
Nota
accordi,
infuso
ai
sogni
e
lui
non
vuole
scindere
Он
замечает
аккорды,
проникнутые
мечтами,
и
он
не
хочет
расколоть
Ora
mamma
canta
un'aria
che
la
calma
Теперь
мама
поет
воздух,
который
успокаивает
ее
Ma
ha
un
segreto
che
la
scava
seppellito
dietro
le
pupille
Но
у
нее
есть
секрет,
который
копает
ее
похоронен
за
зрачками
Amore
mio
mi
manca
poco,
con
te
sarò
onesta
Любовь
моя,
я
скучаю
по
тебе,
я
буду
честна
с
тобой
Non
so
quanto
resta,
io
me
ne
andrò
presto
Я
не
знаю,
сколько
осталось,
я
скоро
уйду.
Lui
due
navi
che
s'incrociano
nel
mare
aperto
Он
два
корабля,
которые
пересекаются
в
открытом
море
Ma
sarò
con
te
ogni
notte
in
ogni
tuo
concerto
Но
я
буду
с
тобой
каждую
ночь
на
каждом
твоем
концерте
E
questo
cielo
affonda
e
tornerà
ancora
И
это
небо
тонет
и
снова
вернется
Io
ti
ascolterò
nel
buio
finché
spunta
l'alba
Я
буду
слушать
тебя
в
темноте,
пока
не
наступит
рассвет
Se
di
giorno
il
cielo
crolla
e
incendia
l'aurora
Если
днем
небо
рухнет
и
загорится
Аврора
Lo
solleverai
la
notte
con
le
note
del
tuo
pentagramma
Вы
поднимете
его
ночью
с
нотами
вашей
пентаграммы
Io
so
che
tu
ci
sei
Я
знаю,
что
ты
там
T'incontrerò
ogni
notte
in
queste
notti
senza
dei
Я
буду
встречаться
с
тобой
каждую
ночь
в
эти
ночи
без
богов
Quando
la
sorte
scioglie
la
sua
coltre
tu
ci
sei
Когда
судьба
распускает
свое
одеяло,
ты
там
Nell'epica
del
buio
fra
le
ombre
e
i
sogni
miei
В
эпосе
тьмы
среди
теней
и
моих
снов
Ancora
buonanotte,
ancora
Еще
Спокойной
ночи,
еще
Guarda
lo
specchio,
ha
promesso
a
se
stesso
Посмотри
в
зеркало,
пообещал
он
себе
Ha
una
brace
nel
petto
che
brucia
in
eterno
У
него
в
груди
угли,
которые
горят
вечно
Gli
mancano
i
soldi
ma
non
mancano
i
suoni
Он
скучает
по
деньгам,
но
не
скучает
по
звукам
La
fame
e
i
suoi
sogni
lo
marcano
stretto
Голод
и
его
мечты
отмечают
его
туго
Ora
suona
sopra
al
piano,
la
mano
sembra
una
furia
Теперь
он
играет
на
пианино,
рука
выглядит
как
ярость
Quando
vola
sopra
a
un
brano
Когда
он
летит
над
треком
E
propaga
ogni
nota
fluida
И
распространяет
каждую
жидкую
ноту
L'avorio
fuma,
sui
tasti
lavora
e
suda
Слоновая
кость
курит,
на
клавишах
работает
и
потеет
E
così
tanto
amore
e
cura
vale
una
borsa
di
studio
И
столько
любви
и
заботы
стоит
стипендия
Parte
di
corsa,
c'è
il
suo
sogno
che
lo
aspetta
Часть
гонки,
есть
его
мечта
ждет
его
Ma
coi
soldi
della
borsa
ci
paga
a
stento
la
retta
Но
с
деньгами
из
кошелька
он
почти
не
платит
за
обучение
La
scuola
dista
un
pezzo
Школа
находится
в
одной
части
La
scuola
là
in
vista
è
un
prezzo
Школа
там
в
поле
зрения-это
цена
Così
di
giorno
suona
a
scuola
Так
днем
играет
в
школе
E
a
notte
vaga
senza
un
tetto
А
ночью
бродит
без
крыши
Un
pianista
col
talento
Талантливый
пианист
Costretto
a
dormire
al
freddo
Вынужден
спать
на
холоде
Ma
il
pianista
qua
è
contento
Но
пианист
здесь
доволен
Perché
dentro
ha
un
suo
progetto
Потому
что
внутри
у
него
есть
свой
проект
Ehi
mà,
tu
lo
avresti
detto?
Senza
soldi
in
un
parcheggio
Эй,
Мам,
ты
бы
так
сказал?
Нет
денег
на
стоянке
E
se
ti
penso
io
ti
vedo
e
tutto
questo
sembra
bello
И
если
я
думаю
о
тебе,
я
вижу
тебя,
и
все
это
выглядит
хорошо
Matteo
suona
chiavi
e
accordi
sui
dorsi
dei
giorni
Маттео
играет
ключи
и
аккорды
на
спинах
дней
Lancia
flussi
nel
teatro
quando
percuote
note
Он
бросает
потоки
в
театр,
когда
ударяет
ноты
A
pieni
voti
nei
corsi,
riesce
a
imporsi
ai
concorsi
С
честью
в
курсах,
сумеет
зарекомендовать
себя
в
конкурсах
Lascia
tutti
senza
fiato
quando
suona
Prokofiev
Пусть
все
задыхаются,
когда
играет
Прокофьев
Che
mi
hai
cresciuto
forte
Что
ты
вырастил
меня
сильным
Sei
fonte
del
mio
successo
Ты
источник
моего
успеха
Tu
che
mi
hai
cresciuto
a
fondo
Ты,
который
воспитал
меня
основательно
E
mi
hai
lasciato
troppo
presto
И
ты
оставил
меня
слишком
рано
Nella
notte,
il
pianoforte
В
ночи
фортепиано
Sento
ancora
le
carezze
Я
все
еще
чувствую
ласки
E
nella
notte
ho
pianto
forte
И
в
ночи
я
громко
плакал
Ma
è
una
scuola
per
non
smettere
Но
это
школа,
чтобы
не
бросить
курить
Là
la
gente
accede
ai
palchi
ed
attende
la
prima
nota
Там
люди
получают
доступ
к
этапам
и
ждут
первое
Примечание
E
non
c'è
pieno
che
tenga,
la
sua
musica
è
incanto
И
нет
полного,
что
он
держит,
его
музыка
очарована
Matteo
ora
che
intona
la
Nona
di
Mozart
Маттео
теперь,
когда
звучит
девятый
Моцарт
Non
sei
in
cielo
o
sottoterra
Вы
не
на
небе
или
под
землей
Tu
mi
stai
seduta
accanto
Ты
сидишь
рядом
со
мной.
Io
so
che
tu
ci
sei
Я
знаю,
что
ты
там
T'incontrerò
ogni
notte
in
queste
notti
senza
dei
Я
буду
встречаться
с
тобой
каждую
ночь
в
эти
ночи
без
богов
Quando
la
sorte
scioglie
la
sua
coltre
tu
ci
sei
Когда
судьба
распускает
свое
одеяло,
ты
там
Nell'epica
del
buio
fra
le
ombre
e
i
sogni
miei
В
эпосе
тьмы
среди
теней
и
моих
снов
Ancora
buonanotte,
ancora
Еще
Спокойной
ночи,
еще
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessio Mariani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.