Musa Eroğlu - Kulak Verdim Dört Köşeyi Dinledim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Musa Eroğlu - Kulak Verdim Dört Köşeyi Dinledim




Kulak Verdim Dört Köşeyi Dinledim
Прислушался к Четырем Сторонам Света
Gulak verdim dört köşeyi dinledim dinledim
Я прислушался к четырем сторонам света, милая, слушал, слушал,
Ardımızdan gaybet eden çogumuş çugumuş
Тех, кто злословит за спиной, видимо-невидимо, дорогая.
Ben dünyayı sonsuza dek belledim dost
Я считал этот мир вечным, любимая,
Meğer Dünya dört Sultanlık yer imiş yer imiş
Оказалось, мир всего лишь четыре султанства, всего лишь, всего лишь.
Ben dünyayı sonsuza dek belledim dost
Я считал этот мир вечным, любимая,
Meğer Dünya dört Sultanlık yer imiş yer imiş
Оказалось, мир всего лишь четыре султанства, всего лишь, всего лишь.
Garşıdan uzanır yapraklı dağlar vay dağlar
Вдали виднеются горы, покрытые листвой, ах, горы,
Hastanın derdini bilemez sağlar vay sağlar
Лекарь не знает боли больного, ах, лекарь.
Her nere vardıysam dertliler ağlar dost
Куда бы я ни шел, страдальцы плачут, родная,
Gezdim şu alemi dertsiz yoğumuş yoğumuş
Я исходил этот мир, и беззаботных не нашел, не нашел.
Her nere vardıysam dertliler ağlar dost
Куда бы я ни шел, страдальцы плачут, родная,
Gezdim şu alemi dertsiz yoğumuş yoğumuş
Я исходил этот мир, и беззаботных не нашел, не нашел.
Karacaoğlan der ki dosta sarılan sarılan
Караджаоглан говорит: тот, кто обнимает друга, обнимает,
Su değilim bulanıp durulam durulam
Я не вода, чтобы мутиться и успокаиваться, успокаиваться.
Bu dünyada sevdiğine sarılan dost
В этом мире тот, кто обнимает любимую, милая,
Ahiret de sorgu sual yoğumuş yoğumuş
На том свете не будет ни суда, ни допроса, не будет, не будет.
Bu dünyada sevdiğine sarılan dost t
В этом мире тот, кто обнимает любимую, милая,
Ahiret de sorgu sual yoğumuş yoğumuş
На том свете не будет ни суда, ни допроса, не будет, не будет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.