Текст и перевод песни Musa Eroğlu - Yıldız Dağı (Samah)
Gelmiş
iken
bir
habercik
sorayım
hey
can
sorayım
Я
спрошу
посланника,
пока
он
здесь,
эй,
я
спрошу
жизнь.
Niçin
gitmez
Yıldız
Dağı
dumanın
da
gara
dumanın
Почему
бы
тебе
не
уйти,
твоя
Звездная
гора
- твой
дым,
твоя
гара-дым?
Gerçek
erenlere
yüzler
süreyim
yüzler
süreyim
Я
буду
водить
лица
истинным,
я
буду
водить
лица
Niçin
gitmez
Yıldız
Dağı
dumanın
gara
dumanın
Почему
бы
тебе
не
пойти
на
Звездную
гору,
твой
дым,
твой
дым?
Gerçek
erenlere
yüzler
süreyim
yüzler
süreyim
Я
буду
водить
лица
истинным,
я
буду
водить
лица
Niçin
gitmez
Yıldız
Dağı
dumanın
gara
dumanın
Почему
бы
тебе
не
пойти
на
Звездную
гору,
твой
дым,
твой
дым?
El
ettiler
durnalar
gazlaran
hey
can
gazlara
Они
забрали
дурны,
которые
газят,
эй,
может,
газят.
Dağlar
yeşillendi
döndü
yazlara
döndü
yazlara
Горы
озеленели,
вернулись
к
лету,
вернулись
к
лету
Çiğdemler
dakınsın
söylen
gızlara
söylen
gızlara
Говори
крокусы,
говори
тайно.
Niçin
gitmez
Yıldız
Dağı
dumanın
gara
dumanın
Почему
бы
тебе
не
пойти
на
Звездную
гору,
твой
дым,
твой
дым?
Çiğdemler
dakınsın
söylen
gızlara
söylen
gızlara
Говори
крокусы,
говори
тайно.
Niçin
gitmez
Yıldız
Dağı
dumanın
da
gara
dumanı
Почему
бы
тебе
не
уйти,
Гора
Звезд
- это
дым,
а
гара-дым?
Ben
de
bildim
bu
dağların
hasısın
hey
can
hasısın
Я
тоже
знаю,
что
ты
против
этих
гор,
ты
живешь
Gerçek
erenlerin
kıblegahısın
kıblegahısın
Ты
- киблема
истинных
праведников.
Pir
Sultan
Abdal'ın
seyrangâhısın
seyrangâhısın
Ты
- хозяин
Пир-султана
Абдала.
Niçin
gitmez
Yıldız
Dağı
dumanın
da
gara
dumanı
Почему
бы
тебе
не
уйти,
Гора
Звезд
- это
дым,
а
гара-дым?
Abdal
Pir
Sultan'ın
da
seyrangâhısın
seyrangâhısın
Ты
тоже
хозяин
Абдала
Пир
Султана.
Niçin
gitmez
Yıldız
Dağ'ı
dumanın
gara
dumanı
Почему
бы
ему
не
пойти
на
Звездную
гору,
дым
гара
Ben
de
bildim
bu
dağların
hasısın
Я
тоже
знаю,
что
ты
против
этих
гор.
Gerçek
erenlerin
de
kıblegahısın
kıblegahısın
Ты
- киблема
истинных
преуспевающих.
Abdal
Pir
Sultan'ın
da
seyrangâhısın
Ты
тоже
хозяин
Абдала
Пир
Султана.
Niçin
gitmez
Yıldız
Dağ'ı
dumanın
Почему
бы
тебе
не
пойти
курить
Звездную
гору?
Abdal
Pir
Sultan'ın
da
seyrangâhısın
Ты
тоже
хозяин
Абдала
Пир
Султана.
Niçin
gitmez
Yıldız
Dağ'ı
dumanın
Почему
бы
тебе
не
пойти
курить
Звездную
гору?
Ah
yar
yar
yar
yar
Ah
yar
yar
yar
yar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Musa Eroğlu, Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.