Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
met
her
I
treated
her
like
a
side
chick
Als
ich
sie
traf,
behandelte
ich
sie
wie
eine
Nebenfrau
All
she
ever
wanted
to
be
was
my
chick
Alles,
was
sie
jemals
wollte,
war,
meine
Frau
zu
sein
Looking
back
it
kind
of
defies
logic
Rückblickend
widerspricht
das
irgendwie
der
Logik
I
never
thought
she'd
be
the
woman
I
ride
with
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
sie
die
Frau
sein
würde,
mit
der
ich
fahre
And
if
I
tried
I
could
never
find
a
flaw
in
her
Und
wenn
ich
es
versuchte,
könnte
ich
nie
einen
Fehler
an
ihr
finden
And
from
the
rip
it
was
something
that
I
saw
in
her
Und
von
Anfang
an
war
da
etwas,
das
ich
in
ihr
sah
I
used
to
ask
myself
Ich
fragte
mich
immer
Why
ain't
you
courting
her
Warum
machst
du
ihr
nicht
den
Hof?
Supporting
her
Sie
nicht
unterstützt
It's
like
I'm
caught
in
a
trap
Es
ist,
als
wäre
ich
in
einer
Falle
gefangen
My
main
chick
at
the
bottom
of
the
map
Meine
Hauptfrau
am
unteren
Ende
der
Karte
And
my
heart
still
attached
Und
mein
Herz
hängt
immer
noch
dran
She
left
to
go
to
FAMU
Sie
ging
zur
FAMU
You
the
one
I
ran
to
Du
bist
die,
zu
der
ich
rannte
Thought
I
could
remain
true
Dachte,
ich
könnte
treu
bleiben
Baby
but
I
can't
Baby,
aber
ich
kann
nicht
And
on
top
of
that
Und
obendrein
My
trial
was
set
to
start
in
like
a
few
months
Mein
Prozess
sollte
in
ein
paar
Monaten
beginnen
I
just
wanted
to
sip
some
henny
and
smoke
a
few
blunts
Ich
wollte
nur
ein
bisschen
Henny
schlürfen
und
ein
paar
Blunts
rauchen
I
couldn't
be
the
type
of
man
that
you
want
Ich
konnte
nicht
der
Typ
Mann
sein,
den
du
willst
The
shit
that
I
was
going
through
was
too
much
Die
Scheiße,
die
ich
durchmachte,
war
zu
viel
I
just
couldn't
give
my
all
to
you
Ich
konnte
dir
einfach
nicht
alles
geben
And
for
that
I
write
this
song
to
you
Und
dafür
schreibe
ich
dir
dieses
Lied
I
made
what
was
right
seem
wrong
to
you
Ich
ließ
das,
was
richtig
war,
für
dich
falsch
erscheinen
And
I
know
them
lonely
nights
seemed
long
to
you
Und
ich
weiß,
diese
einsamen
Nächte
schienen
dir
lang
A
nigga
went
to
trial
and
I
blew
Ein
Nigga
ging
vor
Gericht
und
ich
flog
auf
Shipped
to
that
county
jail
Ins
County-Gefängnis
verfrachtet
Sat
in
that
cell,
thought
of
you
Saß
in
dieser
Zelle,
dachte
an
dich
So
I
called
you
collect
Also
rief
ich
dich
per
R-Gespräch
an
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
I
hate
you
had
to
get
your
heart
caught
up
in
this
mess
Ich
hasse
es,
dass
dein
Herz
in
diesem
Chaos
gefangen
war
I
said
what
do
you
suggest
Ich
sagte,
was
schlägst
du
vor
She
said
baby
I'ma
ride
Sie
sagte,
Baby,
ich
bleibe
Couldn't
talk
her
out
of
it
Konnte
es
ihr
nicht
ausreden
Believe
me
I
tried
Glaub
mir,
ich
habe
es
versucht
But
her
ass
didn't
listen
Aber
ihr
Arsch
hörte
nicht
zu
Embarked
on
this
mission
Begab
sich
auf
diese
Mission
Mama
got
a
lawyer
Mama
hat
einen
Anwalt
besorgt
He
put
in
this
petition
Er
reichte
diese
Petition
ein
Shit
getting
real
now
Die
Scheiße
wird
jetzt
ernst
Gotta
wait
on
this
appeal
now
Muss
auf
diese
Berufung
warten
And
baby
girl
still
down
Und
das
Babygirl
ist
immer
noch
unten
Kites
everyday
Jeden
Tag
Nachrichten
Visits
every
week
Jede
Woche
Besuche
Money
on
the
phone
Geld
am
Telefon
Everything
sweet
Alles
süß
Assaulted
a
C.O
Habe
einen
Vollzugsbeamten
angegriffen
They
sent
me
to
the
hole
Sie
schickten
mich
ins
Loch
Seventy-five
days
shorty
played
her
role
Fünfundsiebzig
Tage
spielte
Shorty
ihre
Rolle
Man,
I
love
that
woman
with
my
heart
and
my
soul
Mann,
ich
liebe
diese
Frau
mit
meinem
Herzen
und
meiner
Seele
Thought
that
she
would
be
my
counterpart
when
I'm
old
Dachte,
sie
wäre
mein
Gegenstück,
wenn
ich
alt
bin
So
I
asked
for
her
hand
in
marriage
Also
bat
ich
sie
um
ihre
Hand
She
said
yes
we
established
Sie
sagte
ja,
wir
haben
es
etabliert
I
said
my
heart
Ich
sagte,
mein
Herz
You
could
have
it
Du
könntest
es
haben
Telling
the
story
I
kind
of
feel
embarrassed
Wenn
ich
die
Geschichte
erzähle,
fühle
ich
mich
irgendwie
beschämt
Cuz
it
was
all
good
Weil
alles
gut
war
Then
it
wasn't
Dann
war
es
das
nicht
All
the
mail
it
stop
coming
Die
ganze
Post
hörte
auf
zu
kommen
Come
to
find
out
a
man
baby
in
her
stomach
Stell
dir
vor,
ein
Baby
in
ihrem
Bauch
At
the
time
I
ain't
know
it
though
Damals
wusste
ich
es
aber
nicht
She
switched
up
Sie
hat
sich
verändert
Inside
I
was
hurting
Innerlich
tat
es
mir
weh
Outside
I
ain't
show
it
though
Äußerlich
habe
ich
es
aber
nicht
gezeigt
She
would
always
say
she
felt
stupid
Sie
sagte
immer,
sie
fühle
sich
dumm
Said
I
came
to
jail
got
on
some
new
shit
Sagte,
ich
kam
ins
Gefängnis
und
habe
neue
Sachen
angefangen
When
you
was
at
home
you
wasn't
exclusive
Als
du
zu
Hause
warst,
warst
du
nicht
exklusiv
You
never
said
you
love
me
till
you
came
to
jail
Du
hast
nie
gesagt,
dass
du
mich
liebst,
bis
du
ins
Gefängnis
kamst
Now
you
asking
me
to
marry
you
Jetzt
bittest
du
mich,
dich
zu
heiraten
That's
lame
as
hell
Das
ist
verdammt
lahm
But
I
got
it
figured
out
Aber
ich
habe
es
herausgefunden
She
got
her
friends
in
her
ear
Sie
hat
ihre
Freundinnen
in
ihrem
Ohr
You
know
how
women
get
when
their
friends
in
their
ear
Du
weißt,
wie
Frauen
werden,
wenn
ihre
Freundinnen
in
ihrem
Ohr
sind
I
think
I'm
starting
to
sense
some
revenge
in
the
air
Ich
glaube,
ich
fange
an,
etwas
Rache
in
der
Luft
zu
spüren
The
ending
is
near
Das
Ende
ist
nah
She
then
disappeared
Sie
verschwand
dann
We
didn't
speak
for
years
Wir
sprachen
jahrelang
nicht
And
then
she
reappeared
Und
dann
tauchte
sie
wieder
auf
She
decided
to
let
me
in
on
a
secret
Sie
beschloss,
mich
in
ein
Geheimnis
einzuweihen
She
felt
like
she
could
no
longer
keep
it
Sie
fühlte,
dass
sie
es
nicht
länger
für
sich
behalten
konnte
She
said
she
got
a
son
and
he's
two
Sie
sagte,
sie
hat
einen
Sohn
und
er
ist
zwei
And
the
daddy
ain't
you
Und
der
Daddy
bist
nicht
du
Damn,
my
worst
fear
is
confirmed
Verdammt,
meine
schlimmste
Angst
ist
bestätigt
Thinking
to
myself
Ich
denke
mir
I
guess
we
all
get
a
turn
Ich
schätze,
wir
sind
alle
mal
dran
Staring
at
the
phone
a
nigga
knees
got
weak
Starre
auf
das
Telefon,
einem
Nigga
wurden
die
Knie
weich
Up
that
whole
night
Die
ganze
Nacht
wach
I
ain't
need
no
sleep
Ich
brauchte
keinen
Schlaf
She
said
she
never
meant
to
have
a
baby
with
this
man
Sie
sagte,
sie
wollte
nie
ein
Baby
mit
diesem
Mann
haben
But
she
let
him
hit
it
raw
Aber
sie
ließ
ihn
ran
I
don't
understand
Ich
verstehe
das
nicht
She
hit
me
with
some
shit
bout
how
the
condom
broke
Sie
erzählte
mir
was
von
wegen,
das
Kondom
sei
gerissen
Had
me
thinking
bout
that
time
shit
with
mine
had
broke
Ließ
mich
an
die
Zeit
denken,
als
meins
gerissen
war
And
I
sent
her
to
the
store
to
get
that
plan
B
pill
Und
ich
schickte
sie
in
den
Laden,
um
die
Pille
danach
zu
holen
How
the
fuck
did
plan
A
and
plan
B
fail
Wie
zum
Teufel
sind
Plan
A
und
Plan
B
gescheitert
I'm
thinking
to
myself
Ich
denke
mir
Man
this
can't
be
real
Mann,
das
kann
nicht
real
sein
Do
she
even
give
a
fuck
how
she
made
me
feel
Ist
ihr
überhaupt
klar,
wie
sie
mich
fühlen
ließ
She
said
she
only
did
it
cuz
I'm
fuckin
with
them
bitches
Sie
sagte,
sie
tat
es
nur,
weil
ich
mit
diesen
Schlampen
rummache
And
them
bitches
still
writing
me
in
jail
Und
diese
Schlampen
schreiben
mir
immer
noch
im
Gefängnis
Well
I'm
sending
back
them
letters
and
them
pictures
Nun,
ich
schicke
die
Briefe
und
die
Bilder
zurück
You
can
take
them
bitches
with
ya
Du
kannst
diese
Schlampen
mitnehmen
And
I
hope
you
and
homie
farewell
Und
ich
hoffe,
dir
und
deinem
Homie
geht
es
gut
I
know
the
way
a
nigga
living
was
whack
Ich
weiß,
die
Art,
wie
ein
Nigga
lebte,
war
beschissen
But
you
don't
get
a
nigga
back
like
that
Aber
so
holt
man
sich
einen
Nigga
nicht
zurück
I
know
the
way
a
nigga
living
was
whack
Ich
weiß,
die
Art,
wie
ein
Nigga
lebte,
war
beschissen
But
you
don't
get
a
nigga
back
like
that
Aber
so
holt
man
sich
einen
Nigga
nicht
zurück
I
know
the
way
a
nigga
living
was
foul
Ich
weiß,
die
Art,
wie
ein
Nigga
lebte,
war
übel
But
the
way
you
did
a
nigga
was
wild
Aber
die
Art,
wie
du
einen
Nigga
behandelt
hast,
war
wild
I
know
the
way
a
nigga
living
was
foul
Ich
weiß,
die
Art,
wie
ein
Nigga
lebte,
war
übel
But
the
way
you
did
a
nigga
was
wild
Aber
die
Art,
wie
du
einen
Nigga
behandelt
hast,
war
wild
Man
I
know
if
y'all
niggas
Mann,
ich
weiß,
wenn
ihr
Niggas
Y'all
niggas
did
any
stretch
in
jail
y'all
probably
could
relate
to
that
story
Ihr
Niggas
irgendeine
Zeit
im
Gefängnis
abgesessen
habt,
könnt
ihr
euch
wahrscheinlich
mit
dieser
Geschichte
identifizieren
We
go
in
and
got
a
gang
of
time
Wir
gehen
rein
und
haben
eine
Menge
Zeit
And
we
think
these
women
built
like
that
to
ride
out
a
bid
Und
wir
denken,
diese
Frauen
sind
so
gebaut,
dass
sie
eine
Haftstrafe
absitzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Singleton
Альбом
Moxie
дата релиза
02-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.