MusaRhyme - Ham yokuşlar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MusaRhyme - Ham yokuşlar




Ham yokuşlar
Raw Uphills
Yok oluşlar ham yokuşlarda
Disintegrations on raw uphills
Durum şu ki maksat kuşaklarda
The situation is, the goal is in generations
Pilot olan kadınlarım uşuşlarda
My female pilots in gatherings
Piranalar da bi gün yem olur kanka
Piranhas also become bait one day, dude
Yok oluşlar ham yokuşlarda
Disintegrations on raw uphills
Durum şu ki maksat kuşaklarda
The situation is, the goal is in generations
Pilot olan kadınlarım uşuşlarda
My female pilots in gatherings
Piranalar da bi gün yem olur kanka
Piranhas also become bait one day, dude
De ki ona en piçi musa rhyme bayım
Tell her the biggest badass is MusaRhyme, sir
Peki sempatik adamım fazlayım
Well, I'm a sympathetic guy, I'm too much
Size ne ki recpeck dis değil bu
What's it to you, it's not disrespect
Hayal güçüm bu daha ben bambaşkaym
This is my imagination, I'm totally different
Hayırlı bi yapalım şeytan taşlayım
Let's do some good, I'll stone the devil
Ya da oturup arrowa baştan başlayım
Or sit down and restart Arrow
Mizajım bu acımam amacım saplamak
This is my temper, I don't show mercy, my aim is to stick it
Dünyanın en kolayı kezban tavlamak
Easiest thing in the world is to pick up a basic girl
Kafaya takamam ama sana takarım mim
I can't obsess, but I can mimic you
Hiphop u savundum adam olabildin
I defended hip-hop, you were able to become someone
Bindiğin arabada çalan kalemim mi
Is it my pen that's playing in the car you're riding?
Manitan bile diyo musa deneylimli
Even your girlfriend says, "Let's try Musa"
Deneyim bi bana niye bilendin ki
Try me, why did you show off to me?
Çekiciydi lirik elektirik gerekirdi
The lyrics were attractive, needed electricity
Ben baştayım aden birincilik gerekli
I'm at the top, the first place is necessary
Piyasan haş seni minik komik benekli
The market will hash you, tiny funny spotted one
Para için yapmıyom müziğimi ritalin
I'm not doing my music for money, Ritalin
İliklerin sesime doysun aa vitamin
Let your marrow be satisfied with my voice, ah, vitamin
Olsun boşsun uzi silah lan amınakoyim
Be empty, Uzi gun, damn it
Bi keko ne kadar yaratıcı ki amınakoyim
How creative can a chav be, damn it
Aparagas yaşantını koy çuvala çünkü baya bayat
Put your superficial life in a sack because it's stale
Ham yokuşlarından sanat akımına kapıl dayat
Be swept away by the art movement from your raw uphills, enforce it
Hayat hayatını kaydırır ucuzsa senin fiyat
Life will shift your life if your price is cheap
Hiyerarşi yarat takıl yokuşlarda karart inat
Create a hierarchy, hang out on the hills, darken your stubbornness
Savaşıcaksan ona da varım dolu mürettebat
If you want to fight, I'm in too, full crew
Şatafatlı ekip arabana türettim edevat
I've devised tools for your flashy team car
Fakir hayatına bi dava al tazminat
Sue your poor life, get compensation
Avukatın vakana bakamaz musa harbi inat
Your lawyer can't look at your case, Musa is really stubborn
Yine de dene bi yeniden dene de benimle
Still, try it again, try it with me
Farklı düşünüyoz dene sen son süratinle
We think differently, try it at your top speed
Kal aşık logolu flama bağrağı as şerefinle
Stay in love, hang the logo flag with your honor
Onurun oluru bu bas aracı şeke binme
This is the way of honor, step on the gas, don't ride the sugar
Süslü hayatınıza kayıcam edebimle
I'll slide into your fancy life with my manners
Filhakika ederi bu bi dakika dinle
In fact, this is the value, listen for a minute
Kaygın katlanacak bi manita yap liste
Your anxiety will double, make a list of girlfriends
Benim gibi kalmasın donun piskiyatriste
Don't let your underwear stay with the psychiatrist like mine
Azımsama kadınlara sazan alayı cin tonik
Don't underestimate women, they're a bunch of suckers, gin and tonic
Kalbi vardır ama eminimki o da sembolik
She has a heart, but I'm sure it's symbolic
Mankafan kavramaz belki olayı içine gir
Your dumb head might not get it, get into it
Starbuckstan çıkma belki bi kadın sevebilr
Maybe a woman who comes out of Starbucks can love
Yokuşun ham daha yolun var yenebilir
The uphill is raw, you still have a way to go, you can win
Tek başınasın sür aracı bile denebilir
You're alone, you can even drive
Bas gaza mazaran jilet heran yakıt bitebilir
Step on the gas, your destination is a razor, fuel can run out anytime
Sevemeyen bi kadın nasıl aşık olabilir
How can a woman who can't love fall in love?





Авторы: Musa Canseven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.