Muscadine Bloodline - Good In This World - перевод текста песни на немецкий

Good In This World - Muscadine Bloodlineперевод на немецкий




Good In This World
Gutes in dieser Welt
I saw an old man in a veterans hat
Ich sah einen alten Mann mit einer Veteranenmütze
At the service station pumping his gas
an der Tankstelle, der sein Auto betankte.
Pulled up beside him blaring b side Merle
Ich hielt neben ihm an und hörte laut Merle Haggard's B-Seite.
He said theres still some good it this world
Er sagte, es gibt noch etwas Gutes in dieser Welt.
He said that Hag was the poet for the common man
Er sagte, dass Haggard der Poet des einfachen Mannes war,
Got him through his tour in Vietnam
der ihm durch seine Zeit in Vietnam half.
He was the first dance to a brown eyed girl
Er war der erste Tanz mit einem braunäugigen Mädchen,
When there was still some good this world
als es noch etwas Gutes in dieser Welt gab.
He went and pulled out a picture that was sitting on his dash
Er holte ein Bild hervor, das auf seinem Armaturenbrett lag.
I lost my Lydia a couple years back
Ich habe meine Lydia vor ein paar Jahren verloren,
Took that pension and I bought her those pearls
nahm die Rente und kaufte ihr diese Perlen,
When there was still some good in this world
als es noch etwas Gutes in dieser Welt gab.
Walked in the station I put 10 on pump 8
Ich ging in die Tankstelle und legte 10 auf Pumpe 8.
Behind the register I can see it on her face
Hinter der Kasse konnte ich es in ihrem Gesicht sehen.
Right then and there I gave ole kindness a whirl
Genau in diesem Moment habe ich der Freundlichkeit eine Chance gegeben,
To show there's still some good in the world
um zu zeigen, dass es noch etwas Gutes in dieser Welt gibt.
So I pulled out the 20 told her you can keep the change
Also zog ich den 20er raus und sagte ihr, sie könne das Wechselgeld behalten.
Making ends meet ain't met on minimum wage
Mit Mindestlohn kommt man nicht über die Runden.
Don't make dent, but makes a day for a girl
Macht keinen großen Unterschied, aber macht einem Mädchen den Tag,
To show there's still some good in this world
um zu zeigen, dass es noch etwas Gutes in dieser Welt gibt.
Thought about that old man's love on my quiet ride home
Ich dachte über die Liebe des alten Mannes auf meiner ruhigen Heimfahrt nach,
The girl behind register and the love of my own
an das Mädchen hinter der Kasse und an meine eigene Liebe.
These day are numbered, my perspective has grown
Diese Tage sind gezählt, meine Perspektive hat sich erweitert.
Tonight i'm gonna hold her like tomorrow ain't known
Heute Abend werde ich sie halten, als ob es kein Morgen gäbe.
I guess getting gas and tippin cash
Ich schätze, Benzin zu holen und Trinkgeld zu geben,
Changed the way I see the world
hat meine Sicht auf die Welt verändert.
There still some good in it, and that good is you girl
Es gibt immer noch etwas Gutes darin, und dieses Gute bist du, mein Schatz.





Авторы: Gary Stewart Stanton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.